Жизнь длиною в лето. Часть 2 (Медведская) - страница 119

– В такую жару, в валенках… – прошептал Стёпка, разглядывая сморщенное, ну чисто баба-яга, лицо существа непонятного пола, с крючковатым носом, кустистыми белыми бровями и острым подбородком.

– Здравствуйте, дедушка, мы ищем место, где в войну располагался госпиталь. Вы случайно не знаете, где он стоял? – заорала Кармель, заставив мальчишек вздрогнуть.

– С чего ты взяла, что это дед? – пробормотал Сашок.

Существо извлекло из одного кармана жилетки трубку, из другого кармана коробок спичек, подпалило табак и, пыхнув в сторону гостей вонючим дымом, изрекло.

– Чего орёте. Тут глухих нет. А вы, мальцы, коли ослепли и не можете отличить мужика от бабы, валите отсюда по добру поздорову.

Кармель рассмеялась, увидев раскрытые рты мальчишек.

– Дедушка, не обижайтесь, их ваш платок смутил.

– А чего платок, удобно, – невозмутимо произнёс старик. Стащил крючковатыми пальцами с головы цветную тряпицу, обнажив совершенно лысый гладкий череп. – Хоть ветер и холодит башку, солнце всё ж таки может и тюкнуть по темечку.

Без платка он сразу стал похож на древнего старца, на голове которого из растительности остались только брови.

– Зачем вам госпиталь? – Дед выпустил несколько колец дыма, округлив безгубый рот.

– Мы разыскиваем солдата Ивана Гордеева, в сорок третьем его раненого с линии фронта направили в Шутиху, – пояснила Кармель.

– Она помогает, – кивнул старик в сторону, где стояла призрачная девушка.

Кармель удивилась.

– Вы её видите!

Катя прищурилась, разглядывая старика.

– Он стоит на пороге вечности. Одной ногой почти уже там, от того и заметил меня.

Мальчишки настороженно переглянулись. Дед проворчал:

– Видеть-то вижу. А что она тебе говорит, не слышу.

– Её зовут Катя. И вы правы, с её помощью мы разыскиваем солдата.

Дед прищурил слезящиеся глаза.

– Видишь тот дуб?

Кармель кивнула.

– Вот там и стоял госпиталь. Солдатиков хоронили неподалёку от рощи.

Стёпка обрадовался:

– А я сразу подумал на тот дуб. Ему лет сто не меньше. А куда роща-то подевалась?

Старик напялил платок, поднял на гостей блёклые, словно выцветшие глаза.

– Ещё мой прадед говорил про дуб, так что дереву больше ста лет. Не справились с ним, вот и выстоял, а другие срубили.

Кармель спохватилась и предложила:

– Может, вам нужна помощь?

Дед нахмурил брови.

– Сам пока справляюсь. Да и внучка по субботам приезжает, помогает мне.

Они попрощались со стариком и направились к дубу. Стёпка пару раз оглянулся, пожал плечами.

– Чего он так одет? Жарко же.

Кармель вспомнила Захарьино и старушек в тёплых байковых халатах.

– Им не жарко. С возрастом кровь остывает и не греет. Правда, я знаю одну прикольную бабульку, так она одевалась, словно тинэйджер.