Безнадега (Мычко) - страница 3


— Мне нужен самый высокий чин на этой станции — перед старшим распорядителем возвышался стройный офицер в полной боевом амуниции. Распорядитель выглядел измученным, их маленькая станция не была приспособлена для такого количества беженцев. А ведь их надо обеспечить водой и едой, санитарными процедурами, занести в единый реестр Службы Спасения, и организовать партии для спуска на планету.

Дел просто невпроворот, а людей мало. И еще тут этот военный, молодой, но слишком наглый.

— Лейтенант — служащий отметил две нашивки на рукаве, война заставит любого разбираться в званиях — вы почему на борту станции расхаживаете с боевым излучателем? Вам законы не писаны.

— Не писаны — офицер холодно взглянул на распорядителя и протянул информационный кристалл — Флотская разведка, у нас свои приказы.

— Вот оно что — протянул служащий, флот он уважал. Не смотря на чудовищные потери, звездолетчики сражались как истинные герои — Тогда вам к начальнику сектора. Я дам вам провожатого.

Лейтенант благодарно кивнул, и устало зашагал за сухопарой женщиной в форме техника.

— Как там? — она повернула бледное лицо, признак долгого нахождения в космосе — Я Хана Кори, у меня муж остался в девятом секторе.

Лейтенант понял, о чем был не прозвучавший вопрос и замотал головой. Он уже привык к подобным взглядам и безмолвным вопросам, но ничем помочь не мог. Уж лучше промолчать, чем ляпнуть, что живых людей в том секторе скорей всего не осталось. Что чуждая им раса безжалостно расправляется со всеми выжившими кошмарными, не поддающимися описанию, бомбардировками. Эта неожиданная война превзошла все прошедшие невиданной жестокостью, не оставляя человечеству никаких шансов.


— Лейтенант третьего эскадрона Питр Лукан — он протянул строгому мужчине в форме гражданского флота свой ИК — информкристалл — Мне необходимо срочно переговорить с командующим этого сектора обороны.

— Командующим? — неопределенно хмыкнул флотский — У нас нет ни командующего, ни армии. Пару недель назад мы были глубоким тылом.

— Вот как? — флотский растерялся.

— Лейтенант, вы из разведки? С какой миссией сюда прибыли? — от соседнего кресла поднялся сухой и подвижный пожилой человек. Дорогая туника, благородная осанка выдавал в нем человека из высоких сословий.

— С кем имею честь?

— Сенатор Квентон Заруби сенатор правительственного совета сектора Икспи, от лица совета я инспектирую станцию, которой заведует Дан Иров. Он комендор второго ранга в запасе, только три дня назад принял должность.

— Комендор! — лейтенант вскинул руку в древнем жесте уважения — Сенатор, у меня очень важная миссия, но для ознакомления с нею нужны достаточно высокие полномочия.