Несмотря на то, что я удивилась и обрадовалась, обнаружив Сиенну во втором ряду бизнес класса, этот поступок Джека растрогал меня. Его забота освободила слезы, которые я сдерживала, пока прощалась с ним.
Я достала свой телефон и в десятый раз за эти четыре часа начала перечитывать наши последние СМСки.
«Спасибо за этот замечательный сюрприз! Не могу поверить, что тебе удалось посадить нас на один рейс, да еще и в бизнес класс».
«Всегда, пожалуйста, малышка. Я не мог допустить, чтобы моя девочка грустила одна во время этого длительного перелета в Лондон».
«Ты такой милый, как я смогу тебя отблагодарить?»
«Во-первых, не думаю, что меня вообще можно назвать милым, малышка. Но я знаю, как ты меня можешь отблагодарить...»
«Ха-ха. А вот и Джек, которого я знаю. Милый пропал, похотливый вернулся».
«Позвони мне, когда приедешь в отель. В каком отеле они вас разместили?»
«"Royal Chancery" или что-то типа того. Тут говорят, чтобы я отключила телефон, так что позвоню вечером. Люблю тебя».
Я убрала телефон, достала айпод и позволила себе расслабиться под успокаивающий голос Норы Джонс.
***
Я проснулась, когда стюардесса объявила о подготовке к приземлению. Я удивилась, что вообще заснула, но за последнюю неделю марафона секса с Джеком и стресса от предстоящего отъезда, я практически не спала. Повернувшись, я обнаружила, что Сиенна тоже спала. Из ее наушников была слышна музыка, а на столике перед ней лежал блокнот с логотипом авиакомпании, куда очевидно, она переписала свои тексты с салфеток и руки. Я мягко похлопала ее по плечу, стараясь резко не будить. Десять лет назад я на своем горьком опыте узнала, что, если ее так разбудить, она могла начать драться.
Сиенна проснулась и широко улыбнулась. Она подняла руки и потянулась, выставляя напоказ свой плоский животик и сверкающую сережку в пупке. Я заметила, что наш стюард с внешностью Кена залюбовался ею, пока она извивалась в своем кресле. Хотя я на все сто была уверена, что он играл за другую команду.
ГЛАВА 2
Я была в восторге, когда узнала, что наш отель находился прямо в центре Лондона. Хотя ехать по нему, больше походило на то, будто едешь по Нью-Йорку. Вероятно, мы бы быстрее прошли пешком последние десять кварталов, чем машина, стоящая в пробке. Но это давало нам время полюбоваться городом и поэтому мы с Сиенной не возражали. Мы сидели сзади и пялились в окна, иногда показывая друг другу что-либо за окном.
Наши первые пять дней должны были пройти в отеле, прежде чем мы официально присоединимся к туру и будем жить на колесах. Нам выдали семь страниц предполагаемого графика, который включал в себя все: от встреч с организаторами тура и фотографами, до репетиций с музыкантами два раза в день. Через некоторое время мы подъехали к величественному зданию, и я удивилась, когда водитель объявил, что мы прибыли к нашему отелю. Швейцар в белых перчатках открыл нашу дверь и поприветствовал нас с чудесным британским акцентом. Тогда я еще не осознала, что не только у него одного был акцент.