Истинное лицо (Шелдон) - страница 126

Sobbing.Всхлипывания.
"I wish I didn't have to go to that goddam reading."- Не надо было мне ходить на это чертово чтение.
Silence.Молчание.
"Well-keep your pecker up.- Да ладно уж. Выше клюв!
See ya next week, sweetie."Увидимся на той неделе, милашка.
Judd switched off the recorder.Джад выключил магнитофон.
Skeet Gibson, America's most beloved comedian, should have been institutionalized ten years ago.Скит Гибсон, любимый комик Америки. Его следовало поместить в лечебницу десять лет назад.
His hobbies were beating up young, blond showgirls and getting into barroom brawls.Два его хобби - избивать молодых блондинок из шоу и ввязываться в кабацкие драки.
Skeet was a small man, but he had started out as a prizefighter, and he knew how to hurt.Скит небольшого роста, но он начинал боксером и знал, как ударить больнее.
One of his favorite sports was going into a gay bar, coaxing an unsuspecting homosexual into the men's room, and beating him unconscious.Любимым его занятием было пойти в "веселый бар", уговорить ничего не подозревающего гомосексуалиста уединиться с ним в мужском туалете и там избить до полусмерти.
Skeet had been picked up by the police several times, but the incidents had always been hushed up.Скита несколько раз забирала полиция, но инциденты всегда замалчивались.
After all, he was America's most lovable comic.В конце концов, он был любимым комиком Америки.
Skeet was paranoid enough to want to kill, and he was capable of killing in a fit of rage.Скит - параноик и способен убить в приступе ярости.
But Judd did not think he was cold-blooded enough to carry out this kind of planned vendetta.Однако вряд ли у него хватило бы хладнокровия, чтобы осуществить продуманный план мести.
And in that, Judd felt certain, lay the key to the solution.А в этом, как чувствовал Джад, таился ключ к решению.
Whoever was trying to murder him was doing it not in the heat of any passion, but methodically and cold-bloodedly.Кто бы ни пытался его убить, он делал это не в порыве страсти, а методично и хладнокровно.
A madman.Безумец.
Who was not mad.Который не был безумным.
Chapter ElevenГлава одиннадцатая
THE PHONE RANG.Зазвонил телефон.
It was his answering service. They had been able to reach all his patients except Anne Blake.Из службы коммутатора ему сообщили, что дозвониться удалось до всех пациентов, кроме Анны Блэйк.
Judd thanked the operator and hung up.Джад поблагодарил оператора и повесил трубку.
So Anne was coming here today.Значит, Анна придет сюда сегодня.
He was disturbed at how unreasonably happy he was at the thought of seeing her.