Истинное лицо (Шелдон) - страница 89

Он рванул ее из картонной коробки, потом двинулся к магнитофону и начал заправлять пленку.
It was an outside chance, but it was the only one he had.Хрупкий шанс, но единственный, который у него был.
He stood there, concentrating, trying to recall his exact conversation with Burke.Он стоял, сосредоточенный, и пытался вспомнить тот разговор с Берком.
The pressure on the door increased.На дверь надавили сильнее.
Judd gave a quick, silent prayer.Джад молча прочел короткую молитву.
"I'm sorry about the power going out," he said aloud.- Мне очень жаль, что отключили энергию, -сказал он вслух.
"But I'm sure they'll have it fixed in a few minutes, Harrison.- Но я уверен, что через несколько минут все будет в порядке.
Why don't you lie down and relax?"Почему бы вам не прилечь и не расслабиться, мистер Берк?
The noise at the door suddenly ceased.Шум за дверью стих.
Judd had finished threading the tape into the player. He pressed the "on" button.Джад вставил пленку в магнитофон и нажал кнопку.
Nothing happened. Of course!Ну конечно!
All the power in the building was off.Напряжения не было во всем здании.
He could hear them begin to work on the lock again.Он снова услышал, как они работают над замком.
A feeling of desperation seized him.Его охватило отчаяние.
"That's better," he said loudly.- Вот так лучше, - сказал он громко.
"Just make yourself comfortable."- Устраивайтесь поудобнее.
He fumbled for the packet of matches on the table, found it, tore out a match and lit it.Он нащупал на столе спички, оторвал одну и зажег.
He held the flame close to the tape player. There was a switch marked "battery."Поднес пламя поближе к магнитофону, повернул переключатель на батарейное питание.
He turned the knob, then pressed the "on" button again.Затем снова нажал кнопку.
At that moment, there was a sudden click as the lock on the door sprung open.В этот момент раздался легкий щелчок открывшегося замка.
His last defense was gone!Последняя преграда рухнула!
And then Burke's voice rang through the room.И комнату заполнил голос Берка.
"Is that all you've got to say?- Это все, что вы можете сказать?
You don't even want to hear my proof.Вы даже не спросили о доказательстве!
How do I know you're not one of them?"Откуда мне знать, что вы не один из них?
Judd froze, not daring to move, his heart roaring like thunder.Джад застыл, не смея шевельнуться, сердце стучало громовыми ударами.
"You know I'm not one of them," said Judd's voice from the tape.- Вы знаете, что я не один из них, - сказал из магнитофона голос Джада.