— Нет, все в порядке.
Я мало что смог извлечь из ее слов. Дышала она, похоже, ровно — значит, я не оторвал ее от умопомрачительного секса с этим ее танцором из группы «Чиппендейлз».[43]
— Я слушала сегодня ваше выступление на сцене, — призналась она.
— Да. Я собирался подойти, но вы к тому времени уже ушли. Слишком много впечатлений для одного вечера?
— Послушайте, я ведь уроженка маленького городка, затерянного в глуши штата Висконсин. Я привыкла вставать рано утром, чтобы доить корову.
Да уж куда там! Но мне понравилось, с каким юмором она к себе относится, пусть даже мы оба знали, что она всего лишь фантазирует.
— У вас, похоже, классный парень, — похвалил я.
Мне самому не поверилось, что я это сказал. Наверное, сыграли свою роль несколько выпитых бокалов бурбона.
«Тебе следует прекратить разговор прямо сейчас — ты, придурок. А иначе наболтаешь лишнего».
— Он не мой парень, — возразила она.
— Не ваш? А он об этом знает?
— Теперь знает.
«Она забивает голы один за другим!»
Я ничего не сказал в ответ. Я и без того уже выставил себя болваном, сделав ее парня темой нашего разговора.
— Вы позвонили, чтобы признаться, Билли? Сказать, что вы украли маленькую черную книжку?
Я пересек перекресток, не заметив едущего прямо на меня автомобиля. Водитель даже не сбавил скорость. Просто посигналил, ожидая, что я отскочу в сторону. Он, должно быть, родился и вырос именно в этом городе.
— Нет, — сказал я. — Думаю, что воспользуюсь своим правом не давать никаких показаний.
— Тем не менее вы мне позвонили.
Она и вправду была адвокатом. И сейчас она была права. Я действительно набрал ее номер. Хотя и сам не понимал зачем. А может, и понимал, но не хотел никому признаваться — даже себе.
— Вы когда-нибудь едите? — спросил я, чувствуя, что пульс набирает невообразимую скорость.
— Я… Да, бывало такое.
Она, похоже, собралась поломаться, да?
— Вы приглашаете меня на обед? — вдруг спросила она.
— Нет. Я просто веду наблюдение за повседневной жизнью людей.
— А-а, понятно.
— Но если бы вы захотели позвать меня пообедать, было бы замечательно.
Ей, похоже, понравился такой ход, и она захихикала:
— Прекрасно сформулировано, детектив. Так что, получается, что это я приглашаю вас в ресторан?
— Я согласен, — сказал я. — Я имею в виду, раз уж вы так настаиваете.
Пока в трубке звучал ее заливистый смех, я нажал кнопку «отбой». Решил, что следует прекратить разговор, пока я все еще выигрываю по очкам. Моя походка стала более энергичной. Ветер ощущался как приятный морской бриз.
«У тебя нет ни малейшего представления, во что ты себя втягиваешь,