Дверь (Райнхарт) - страница 60

- Но, моя дорогая, я ее едва знал!
"You never liked her, Jim. That's all I said. Although why you should dislike the poor dear I don't know."- И все же ты не любил ее, бедняжку, хотя, право, не знаю, за что.
It seemed to me that Jim looked annoyed. More than annoyed, indeed; alarmed. Also that Mary was staring at him with a rather singular intentness, and that Judy had noticed this.Мне показалось, что на лице Джима мелькнула тень досады или, скорее, беспокойства, и я заметила, что Мэри так и впилась в него глазами. Думаю, это не укрылось и от Джуди.
There was no particular sympathy between the two girls.Девушки, надо сказать, не питали друг к другу особой любви.
Judy, assured, humorous and unself-conscious, was downright and frank to the shocking point, and her small artifices were as open as herself.Уверенная в себе, насмешливая и совершенно лишенная какой-либо застенчивости, Джуди была прямой и откровенной до дерзости. В ней не было никакой фальши, ее открытость и искренность сказывались во всем, даже в самых, казалось бы, неблаговидных ее поступках.
But there was nothing open about Mary Martin and very little that was natural, save the color of her hair.В Мэри же не было никакой прямоты и открытости и очень мало того, что можно было бы назвать естественным, кроме, пожалуй, цвета волос.
"Her mind's always on herself," Judy had complained once.- Все ее мысли каждую минуту заняты только тем, что о ней подумают, - сказала мне как-то о ней Джуди.
"She poses her very fingers, if you know what I mean.- В ней все сплошная рисовка. Она же позирует каждым своим пальцем, если ты понимаешь, что я хочу сказать.
She's self-conscious every minute."И у нее нет абсолютно никакой уверенности в себе!
And if there is one crime in the bright lexicon of modern youth it is to be self-conscious.Последнее, как я понимаю, считалось в глазах современной молодежи чуть ли не преступлением.
Katherine, upset and nervous, was gnawing on her grievance like a dog on a bone.Кэтрин, нервы которой, как я видела, были взвинчены до предела, все никак не могла успокоиться.
"But you thought Howard was foolish to remember her in his will, Jim."- Но, как мне кажется, ты думал, что Говард совершает глупость, упоминая ее в своем завещании.
"Nonsense, Katherine.- Глупости, Кэтрин!
Howard's money is his, to leave where he likes.Деньги Говарда принадлежат только ему, и он может оставить их кому пожелает.
Anyhow, let's hope he doesn't leave it at all for a good many years."И будем надеяться, что это случится еще очень и очень не скоро.