Месть Гора (Раше) - страница 80

Танцоры, соревнуясь в ловкости и храбрости, заставили выбиться из сил пять быков, так что священное действо, в ходе которого не произошло ни одного несчастного случая, закончилось ближе к вечеру. Когда быки возвращались на пастбища, их ноги заплетались от усталости, однако и танцоры чувствовали себя не намного лучше. Когда они снова предстали перед царицей, их тела блестели от пота. Многие в сражении с быками потеряли свои повязки и продолжали танцевать и прыгать обнаженными, однако их нагота оставила присутствующих равнодушными. Считалось, что сама богиня ослабила завязки набедренных повязок, чтобы они предстали перед зрителями во всем блеске своей красоты во славу Диктины и Бритомартис. Среди оголенных танцоров, к вящей радости Хети, оказалась и Амимона. Царица повторила, что к этой девушке, без сомнения, благоволит богиня, которой угодно было ее обнажить, сообщая тем самым, что довольна выбором.

Пасифая увела танцоров во дворец, где для них уже была приготовлена комната с бассейном, наполняемым проточной водой. Там им предстояло привести себя в порядок перед праздничным застольем. Сотня слуг, освобождая место для столов, убирала с мраморных плит двора песок и ограду.

Хети уже сидел за царским столом, когда фиады и куреты вышли во двор. На юношах были традиционные набедренные повязки, на девушках — платья с широкими юбками, фасон которых заимствовали не только жительницы соседних островов, но и обитательницы некоторых городов на континенте. Царица пригласила танцоров за свой стол. Хети не знал, случайно это вышло или на то была чья-то воля, но за столом Амимона оказалась напротив него. В отличие от египтян, которые, принимая пищу в дружеской компании, ставили перед каждым отдельные столики, которые иногда стояли почти вплотную, кефтиу сооружали длинные столы, укладывая на подставки длинные доски, и усаживались за них все вместе.

Хети воспользовался близким соседством с девушкой, которой отныне принадлежало его сердце, чтобы выразить свое восхищение ее самообладанием, ловкостью и смелостью, продемонстрированными во время опасных танцев с быками. Следуя совету Явы, он избегал говорить о себе, не пытался рассказами о собственных подвигах заинтересовать девушку, что было в обычае у его соотечественников. Ведь друг сказал ему, что их женщины презирают самодовольных мужчин, которые считают себя лучше других, хвастаются совершенными подвигами и кичатся своей мужественностью.

Поскольку нашего героя никак нельзя было назвать самодовольным глупцом, он весь вечер искренне восхищался своей прекрасной собеседницей, ни словом не упомянув о собственных доблестях.