Псы войны. Гексалогия (Пауллер) - страница 10

Хорас потупил глаза.

— Да, в общем, ни одного. Они здесь долго не задерживаются. Есть пара лесных колдунов, которые хотели навредить жу-жу Кимбы. Их тоже должны были казнить. Кроме них в застенке сидят троё уличных хулиганов, таможенник, арестованный за взятку, священник из миссии и полдюжины типов, навлекших на себя гнев солдат.

— А те чем не угодили?

— Священник отказался читать молитву за здравие диктатора, а остальные: кто криво посмотрел, кто не вывесил флаг, кто не так поприветствовал…

— Этих, колдунов и священника выпустите, а с остальными пусть разбирается новое правительство, и приберите в камерах.

Дневной свет настолько далеко расползся от горизонта, что люди во дворце смогли, наконец, выключить фонари. Правда, нельзя сказать, чтобы при свете дня картина во дворе стала более привлекательней. В это время Шеннон уже находился на борту "Тосканы". Джинджи помог ему подцепить на буксир две лодки. Сам он остался на берегу, чтобы подстраховать выгрузку. Ровно в шесть радиостанция "Тосканы" на определённой частоте стала передавать три кодовых слова: "По-по, Кассава и Манго". Это был условный сигнал для нанимателя Шеннона Саймона Эндина. Они означали: "операция проведена в соответствии с заранее составленным планом и окончилась полной победой. Кимба мертв". Десять минут спустя три лодки, груженными доверху оставшимися снарядами, запасными комплектами снаряжения, "шмайсерами" и почти тонной патронов, отчалили от "Тосканы". Кроме Шеннона на них находились доктор Окойе и два члена экипажа корабля: Горан, механик-серб, и Чиприани, матрос-итальянец.

К половине седьмого утра "зодиаки" вошли в гавань Кларенса и причалили у рыбацкой пристани. В этом месте роща кокосовых пальм почти доходила до воды. Шеннон посмотрел в ночной бинокль и обнаружил в ней группу людей, человек пятнадцать-двадцать. Когда лодки уткнулись в берег, люди в роще поспешили выйти навстречу. Намётанный глаз Шеннона заметил их военную выправку, несмотря на затрепанную, с чужого плеча одежду, в которую они были облачены. От группы отделились трое и подошли к "зодиакам". У каждого на поясе висела брезентовая кобура. Доктор Окойе представил их:

— Майор, позвольте представить Вам моих лейтенантов: Бенъард, Эйно и Слит. Они собрали людей, которые помогут доставить грузы во дворец.

Один из лейтенантов с тонким лицом и нервными губами приблизился и сказал на ломаном английском, протягивая Шеннону руку. Она была сухой и хрупкой:

— С нами два десятка человек. Остальные будут позже. Их собирает Жерку Френч.

— Это ещё один мой лейтенант. Самый толковый… — шёпотом пояснил Окойе.