– Другие члены бишара остались на своей территории. Почему ты спрашиваешь?
Я проследила за взглядом Черного Лиса. Между осинами вдали что-то мелькало. Мне не понадобилось много времени для того, чтобы понять, что именно я увидела.
– Волки из Фанга! – задохнулась я, и шерсть на моем загривке встала дыбом.
Недруги бежали в боевом строю, их белые хвосты подпрыгивали, когда они зигзагами скользили между высокими деревьями.
– Быстрее! – прошептал Митис. – Вот сюда…
Он с трудом потащился вокруг камней, что лежали у подножия холма. В глазах Фарракло вспыхнул гнев. Ему не нравилось, что им командует какой-то лис, которого он прежде в глаза не видел; да к тому же из-за этого наглеца повредился умом король. Я вытаращила на принца глаза и кивнула вслед Митису, подавая знак идти за ним. Стиснув зубы, принц побежал вдоль каменной россыпи вместе со мной. Лоп понял сигнал, и вовремя – белые волки из Фанга как раз выскочили на открытое пространство тундры.
Митис прижался к земле за серым валуном. Лоп подобрался ближе ко мне, а Фарракло выглянул из-за камней.
– Это сторожевой отряд, – прошептал он. – Леди, воины и какой-то недоволк.
Я не совсем понимала, как Фарракло мог все это разобрать с такого расстояния. Вероятно, существовали некие признаки внешнего облика и поведения, различаемые только волчьим глазом.
Фарракло прижал уши.
– Нам придется подождать, пока они уйдут, – шепнул он. – Солнце уже высоко. Мы не можем добраться до деревьев незамеченными.
Я придвинулась к нему, чтобы посмотреть на бежавших по снегу волков. Они приближались. Может, знали, что мы где-то здесь?
– Все в порядке, – сказал Фарракло. – Они сейчас остановятся.
Принц оказался прав. Волчица, возглавлявшая отряд, замедлила ход, остальные сделали то же самое. В хвосте группы я заметила мелкого волка, вполовину меньше самки. Он плелся за остальными, поджав хвост. Теперь я разглядела его как следует. Фарракло не ошибся: это явно был недоволк.
Самка посмотрела по сторонам. Остальные внимательно наблюдали за ней.
Мне удалось расслышать ее слова:
– … и Ледяные Ножи тоже надо осмотреть. По приказу короля Орруфанга Отважного Раа.
– Но туда никто не заходит, леди Безилфанг, – возразил белый самец с одной серой лапой.
Безилфанг? Кажется, так звали волчицу из тех, от кого мы ускользнули недавно.
– Знаю, – согласилась она. – Но вскоре начнется атака, нужно быть осторожными. – Она наморщила нос. – Раток, проверь-ка там.
Недоволк подскочил на месте, бросился к горе снега и принялся рыть в нем канаву. Остальные не обратили на него внимания.