Что такое «навсегда» (Дессен) - страница 81

– Очень красиво, – сказала я.

Стекло блестело и переливалось, посылая блики на лицо ангела. «Как океан», – подумала я. Глазами ангела были зубчатые колесики, а вместо рта – крошечный ключик, каким я запирала блокнотики в детстве. Я только сейчас его заметила.

– Хочешь – возьми, – предложил Уэс.

– О нет, – поспешно отказалась я, – не могу.

– Конечно можешь, – твердо возразил он, взял хрупкую фигурку и протянул мне.

– Бери.

– Уэс, я не могу.

– Можешь. Потом как-нибудь расплатишься.

– Как?

– Например, пробежишь со мной милю. Заодно узнаем, сможешь ли ты меня уделать.

– Лучше заплачу деньгами, – я потянулась за кошельком.

– Мейси, я же пошутил. Я знаю, что ты выиграешь, – улыбнулся он, – ну пожалуйста, возьми.

Я хотела снова отказаться, но умолкла. Может, надо хоть раз в жизни позволить чему-то просто… случиться. Пусть будет как будет. Взглянув на ангела, я поняла, что он мне позарез нужен. Не знаю почему, но он должен быть моим.

– Хорошо. Но я обязательно заплачу тебе.

– Ну конечно, – согласился он, – когда захочешь.

Кэролайн как зачарованная бродила среди скульптур с застывшим на лице восторженным выражением и прижатым к уху телефоном:

– …Нет, больше похоже на садовые скульптуры, но я уверена – они будут великолепно смотреться на заднем крыльце домика в горах, особенно когда мы закончим сад камней, над которым я сейчас работаю. Ты должен их увидеть! Они гораздо интереснее тех железных цапель, которые продаются в «Великолепном саду» за триста долларов. Да, милый, я знаю, что они тебе нравятся, но эти куда лучше!

– Железные цапли? – переспросил Уэс.

– Она живет в Атланте, – ответила я, как будто это все объясняло.

– Хорошо, дорогой, мне нужно идти. Позвоню тебе позже. Я люблю тебя. – Сестра захлопнула крышку телефона, бросила его в сумочку и деловым тоном обратилась к Уэсу: – Обсудим цену.

Я отступила в сторону, сжимая в руке своего ангела, а они снова стали рассматривать скульптуры. Кэролайн без конца отвлекалась от торга, чтобы объяснить значение тех или иных деталей, а Уэс вежливо слушал и время от времени отвечал на вопросы. В итоге она выбрала трех ангелов, в том числе и с крышечками от кока-колы, и записала номер Уэса, чтобы посмотреть большие скульптуры у него в мастерской.

– Такими ценами ты просто сам себя грабишь, тебе следует просить куда больше, – сказала она напоследок, протягивая ему внушительный чек.

– Может быть, – Уэс пожал плечами, убирая чек в карман, – но я их больше нигде не выставляю, а здесь, на фермерском рынке, цены особо не заломишь.

– Ты будешь их выставлять, – сказала она, – это лишь вопрос времени. – И взглянула на часы: – О, Мейси, нам нужно бежать. Я обещала маме вернуться к обеду, чтобы просмотреть оставшиеся образцы…