Скрипнув зубами, Рейд взял чек, который она ему протягивала.
— Спасибо, — пробормотал он, отодвигая чек в сторону и привычно сжимая руки в замок перед собой. — Позвольте задать вопрос, мисс Закаро.
— Конечно. И называйте меня Джулиет, прошу вас.
— Кто позволил себе тронуть вас?
Он неплохо умел читать по лицам и интерпретировать жесты, но реакция Джулиет была столь явной, что уловить ее не составляло труда.
Она замерла, зрачки ее расширились, и она задержала дыхание. Рейд заметил это по тому, как перестала вздыматься ее грудь. Наконец она облизнула губы и нервно рассмеялась.
— Не понимаю, о чем это вы.
Он не отвел взгляда.
— Ну конечно, понимаете. Вот это следы от чьих-то пальцев. — Он указал на ее руки, которые она тут же тесно прижала к телу. — Кто-то схватил вас с такой силой, что оставил синяки. Отметины довольно большие, так что смею предположить, это был мужчина. Возможно, ваш жених? Или, может, вы с сестрой подрались из-за последнего куска красного атласа?
Глаза Джулиет наполнились слезами.
— Скажите, что происходит, — произнес он, стараясь говорить ровно, спокойно и уверенно. — Прошу вас, Джулиет.
Последняя фраза на нее подействовала. Она прерывисто вздохнула, не в силах больше терпеть. По щекам потекли слезы, нижняя губа задрожала, и она принялась сбивчиво рассказывать о своем горе.
— Это Пол, — призналась она. — Не знаю, почему он так себя повел. Он всегда был таким добрым и внимательным. Но чем ближе к свадьбе, тем более… нетерпеливым он становится. Его может взбесить даже мелочь. И всякий раз, когда мы обсуждаем наше будущее — будь то карьера или дом — он так злится!
Сдерживая себя, чтобы не сорваться, Рейд спросил:
— Почему?
Она всхлипнула, поправила волосы, ее щеки слегка порозовели.
— Он хочет, чтобы я переехала в Коннектикут, когда мы поженимся, — объяснила она. — Пол знает, что вся моя жизнь здесь, в Нью-Йорке, я хочу остаться здесь, быть рядом с сестрами и моим бизнесом. С самого начала он не был против — или, по крайней мере, я так думала. Он даже не делал мне предложение до тех пор, пока я не переехала сюда и «Модный дом Закаро» не начал приносить прибыль. Он тогда сказал, что гордится мной, что желает успеха — я разрабатывала дизайн сумок. И что ему все равно, где работать. Он юрист, — добавила она зачем-то. — Я подумала, что он имеет в виду, что найдет работу в юридической фирме Нью-Йорка и переедет сюда, как и я. — Она смахнула слезы и глубоко вздохнула. — Затем ему предложили партнерство в той фирме, где он сейчас работает, и все изменилось. Он по-прежнему хочет, чтобы я стала его женой, но теперь настаивает, чтобы я бросила работу в «Модном доме Закаро» и переехала в Коннектикут. Он желает, чтобы я стала идеальной женой — всегда была рядом, устраивала приемы и вечеринки, которые пошли бы на пользу его карьере.