Гарри Поттер и проклятое дитя (Роулинг, Торн) - страница 77


ЛЮДО БАГМАН

Позвольте мне напомнить вам текущий результат! На первом месте мистер Седрик Диггори и мистер Гарри Поттер. На втором месте — мистер Виктор Крум. И на третьем месте — sacré bleu[12], мисс Флер Делакур.

ВНЕЗАПНО АЛЬБУС и СКОРПИУС появляются сзади лабиринта: они бегут.


АЛЬБУС

Куда она делась?


СКОРПИУС

Какая разница? В какую сторону, как ты думаешь?

ДЕЛЬФА поднимается над ними, паря вслед. Она летит, причем без метлы.


ДЕЛЬФА

Жалкие создания.

Она бросает мальчиков на землю.

Думали сбежать от меня?


АЛЬБУС (пораженный)

Ты даже… не на метле.


ДЕЛЬФА

Метлы… громоздкие, бесполезные предметы. Три минуты уже прошли. У нас остается две минуты. И вы сделаете то, что вам сказано.


СКОРПИУС

Нет, не сделаем.


ДЕЛЬФА

Вы думаете, что сможете победить меня?


СКОРПИУС

Нет. Но мы можем отказаться выполнять твои приказы. Пусть даже ценой собственной жизни.


ДЕЛЬФА

Пророчество должно сбыться. И мы его выполним.


СКОРПИУС

Пророчества могут не сбываться.


ДЕЛЬФА

Ошибаешься, мальчик, пророчество — это будущее.


СКОРПИУС

Но если то, что предсказано, неизбежно, зачем пытаться влиять на него? Твои действия противоречат твоим словам: ты тащишь нас через по этому лабиринту, потому что считаешь, что таким образом это пророчество должно быть реализовано, но тогда, следуя этой логике, пророчество можно нарушить! Предотвратить его наступление.


ДЕЛЬФА

Ты слишком много говоришь, мальчик. Круцио!

СКОРПИУС корчится от боли.


АЛЬБУС

Скорпиус!


СКОРПИУС

Хотел испытаний, Альбус? Вот они! Мы обязаны их преодолеть!

АЛЬБУС смотрит на СКОРПИУСА, наконец, понимая, что предстоит сделать. Он кивает.


ДЕЛЬФА

Тогда вы умрете.


АЛЬБУС (изо всех сил)

Да. Умрем. И с радостью, зная, что тем самым остановим тебя.

ДЕЛЬФА поднимается, полная ярости.


ДЕЛЬФА

У нас нет на это времени. Кру…


ТАИНСТВЕННЫЙ ГОЛОС

Экспеллиармус!

Бамс. ДЕЛЬФИНА палочка вылетает у нее из руки и летит прочь. СКОРПИУС изумленно оглядывается.

Брахиабиндо!

И ДЕЛЬФА связана. СКОРПИУС и АЛЬБУС одновременно оборачиваются и в изумлении замечают того, кто выпустил этот магический разряд: молодого и красивого парня лет семнадцати или около того, Седрика.


СЕДРИК

Стоять!


СКОРПИУС

Но ты…


СЕДРИК

Седрик Диггори. Я слышал крики, я должен был прийти. А ну, назовитесь: а то я вас атакую.

АЛЬБУС разворачивается, в полном изумлении.


АЛЬБУС

Седрик?


СКОРПИУС

Ты спас нас.


СЕДРИК

Вы тоже часть задания? Препятствие? А ну, говорите! Вас я тоже должен побороть?

Тишина.


СКОРПИУС

Нет. Ты должен был нас освободить. В этом состояло задание.

СЕДРИК думает, пытаясь сообразить, не ловушка ли это, но потом махает своей палочкой.


СЕДРИК

Эманципаре! Эманципаре!