Я невольно рассмеялся.
— Значит, по-вашему, я виляю хвостом?
— По-моему, mon ami, да! По-моему, да!
— Ну хорошо! А что скажет хозяин? Хочет ли он взглянуть на добытую мной крысу? Намерен ли он выслушать эту историю?
— Ну конечно! Естественно! Ведь, по-вашему, это может меня заинтересовать, не так ли?
— Все дело в том, — сказал я, — что в этой истории нет ни малейшего смысла.
— Такого не бывает! — возразил Пуаро. — Все имеет смысл.
— Хорошо, пусть так! Тогда попытайтесь его найти. Лично мне это не удалось. В общем, я по чистой случайности оказался на месте преступления. И еще одно: мне кажется, если убитого опознают, вся интрига лопнет как мыльный пузырь.
— В том, что вы говорите, нет ни системы, ни метода, — строго сказал Пуаро. — Прошу вас, излагайте факты. Вы говорите, что это убийство. Да?
— Без сомнения, — заверил я Пуаро. — Итак, слушайте!
Я подробно изложил все, что мне было на данный момент известно. Эркюль Пуаро слушал, откинувшись на спинку кресла. Он закрыл глаза и тихонько постукивал указательным пальцем по подлокотнику. Когда я остановился, Пуаро какое-то время молчал. Затем, не открывая глаз, спросил:
— Sans blaque?[71]
— Абсолютно!
— Epatant![72] — произнес Пуаро и, смакуя это слово, повторил: —Epa-tant! — и, покачав головой, принялся снова постукивать пальцем.
— Ну что? — нетерпеливо спросил я, немного подождав. — Что вы скажете?
— А что вы хотели бы услышать?
— Как что? Объяснение, конечно! Ведь вы не раз говорили, что достаточно сесть в кресло, хорошенько все обдумать — и правильный ответ у вас в руках. Совершенно не обязательно идти на место преступления, расспрашивать возможных свидетелей, рыскать по окрестностям в поисках улик…
— Да, я всегда это утверждал.
— Ну так тогда вам и карты в руки! Я изложил вам факты — жду ответа.
— Вы полагаете, все так просто? Нам еще многое надо узнать, mon ami! Мы еще факты-то толком не собрали, не так ли?
— И все же мне хотелось бы услышать ваше мнение.
— Понятно, — Пуаро немного помолчал. — Совершенно очевидно, что преступление это очень простое.
— Простое? — изумился я.
— Разумеется.
— Почему вы так думаете?
— Потому что кажется таким сложным. Раз нужно, чтобы оно выглядело сложным, значит, в действительности оно было совсем простым. Вы меня понимаете?
— Пожалуй, не совсем.
— Интересно… То, что вы мне рассказали, — размышлял вслух Пуаро. — Мне кажется… Да, это мне что-то напоминает. Где-то раньше… с чем-то подобным я уже встречался.
Он задумался.
— Ваша память, — сказал я, — наверное, хранит уйму всяческих преступлений. Но все, конечно, запомнить невозможно!