Иисус до Евангелий. Как обрывочные воспоминания нескольких человек превратились в учение о Господе, покорившее мир (Эрман) - страница 172

(Minneapolis: Fortress, 1993).

>8 См. работу, которая заслуженно стала современной классикой: Elisabeth Schüssler-Fiorenza, In Memory of Her: Feminist Theological Reconstruction of Christian Origins (New York: Crossroad, 1994).

>9 См. Bart D.Ehrman, Jesus: Apocalyptic Prophet of the New Millennium (New York: Oxford University Press, 1993); Dale Allison, The Historical Jesus: Millenarian Prophet (Minneapolis: Fortress, 1998).

>10 Однако важно помнить: авторы научных реконструкций не бессознательно вспоминают Иисуса, а критически пытаются установить его слова и дела, основываясь на существующих данных. Относительно взаимосвязи истории и памяти см. также далее, главу 7.

>11 Деяния Петра и все другие апокрифические эпизоды из жизни апостолов, которые я упоминаю здесь, см. в: William Schneemelcher, New Testament Apocrypha, vol. 2; Louisville, KY: Westminster/John Knox, 1992. Цитаты даны.

>12 См. перевод всех этих «Евангелий от Пилата» в: Bart D.Ehrman&Zlatko Pleše, The Other Gospels: Accounts of Jesus from Outside the New Testament (New York: Oxford University Press, 2014).

>13 Все евангелия, о которых идет речь в данном разделе, см. в: Ehrman&Pleše, The Other Gospels.

>14 Пс 148:7, как он цитируется в Евангелии от Псевдо-Матфея, главе 18.

>15 По-моему, за ответом далеко ходить не надо. Подобно 97% жителей Палестины (см. главу 2), Иисус не умел писать.

>16 О том, почему ученые считают данный отрывок поздней вставкой в Евангелие от Иоанна, не принадлежащей перу его автора, см. мою книгу: Bart D.Ehrman, Misquoting Jesus: The Story Behind Who Changed the Bible and Why (San Francisco: HarperOne, 2005), pp. 63–65.

>17 Один из текстов в этом собрании явно не христианский: это фрагмент из «Государства» Платона.

>18 Одна из новейших и наиболее компетентных работ о гностиках: David Brakke, The Gnostics: Myth, Ritual, and Diversity in Early Christianity (Cambridge, MA: Harvard University Press, 2010). Английский перевод важнейших гностических текстов см. в: Marvin Meyer, ed., The Nag Hammadi Scriptures (San Francisco: HarperOne, 2007). Обсуждение и объяснение этих многообразных текстов см. в: Nicola Denzey Lewis, Introduction to “Gnosticism”: Ancient Voices, Christian Worlds (New York: Oxford University Press, 2013).

2. История инвенции

>1 Подразумевается искаженная эпизодная память. Искаженная семантическая память – это неправильное воспоминание об информации о мире. См. прим. 3 к главе 1.

>2 Daniel J.Simons&Christopher F.Chambris, “Gorillas in Our Midst: Sustained Inattentional Blindness for Dynamic Events,”