Амелия. Сердце в изгнании (Дюпюи) - страница 54

– Я никогда не забуду вечер, проведенный с вами, Сисси, – произнесла пожилая дама.

– Спасибо, мадам, мне нравится, когда меня называют Сисси: это память о моем детстве и моем дорогом Поссенхофене.

Софи сдерживала слезы. «Она» уезжала, уже… Все же они вместе позавтракали, беседуя о лошадях, собаках и коровах.

Императрица поведала хозяевам о том, что везде, где бы она ни останавливалась, она покупает корову, которую затем переправляют в Венгрию, в замок Гёдёллё[16].

– Еще одна коллекция, – пошутил маркиз, – на сей раз более громоздкая, чем коллекция фотографий красивых женщин.

– У меня есть экземпляры всех пород, маркиз.

– Обещаю вам поездом отправить в Гёдёллё выбранный вами этим утром экземпляр лимузинской породы. Это будет нашим подарком, ваше величество…

Когда карета покинула пределы имения, был уже час дня. Австрийская императрица покидала край виноградников, удаляясь в неизвестном направлении. Но она побывала здесь, озарив все вокруг неизменным обаянием.

Прижавшись к тете Каролине, Софи рыдала от нахлынувших эмоций. Она была счастлива. Эдмон мечтательно вздохнул. Рядом с ним стояла Амелия. Он посмотрел на нее и улыбнулся…

Поместье Бельвю, на следующий день

Карета исчезла за поворотом главной аллеи. Амелия сдержала вздох, огорченная отъездом Софи и Эдмона.

– Вчера мы смотрели, как уезжает императрица, а сегодня – как нас покидают маркиз и маркиза, – сказала она тете Каролине. – Софи несколько раз поцеловала меня… Она была так счастлива!

– И так спешила рассказать о том, что с ней приключилось, своим подругам, поджидающим ее в пансионате, – добавила пожилая дама. – Даже если бы она хотела хранить молчание, у нее бы ничего не получилось.

– Боже мой, ей не следует произносить имени ее величества! – обеспокоенно сказала Амелия.

– Не беспокойтесь, Софи потребует сохранить это в строжайшей тайне, и даже если пребывание императрицы во Франции получит огласку, то только в очень узком кругу.

– Надеюсь на это…

Они говорили, облокотившись на перила террасы, возвышающейся над кустом нежно-алых роз, аромат которых, казалось, был еще слаще в прохладе рассвета. Тетя Каролина бросила на Амелию лукавый взгляд.

– Вот мы и стали хозяйками поместья, милая, – весело заявила она. – Чем бы занять этот первый день, так чтобы не умереть от скуки и не предаваться бесконечным мрачным мыслям?

– Поступайте так, как сочтете нужным, – ответила Амелия. – Мне жаль, что я не выказываю радости: я думаю о ее величестве. Еще никогда она не казалась мне такой хрупкой и несчастной.

– Я почувствовала то же, что и вы, – согласилась тетя Каролина. – Однако это был невероятный сюрприз, и я еще не вполне пришла в себя… Что же, сменим тему: вы едва не плачете, Амелия. Я хотела бы взглянуть на приданое для малыша, понять, что еще следует подготовить.