Алиса в Стране Чудес (Кэрролл) - страница 49



>>При этих словах несчастный Шляпочник затрясся так сильно, что башмаки свалились у него с ног.


— Давай твои показания! — повторил сердито Король. — Не то я прикажу тебя казнить независимо от того, нервничаешь ты или нет.

— Я бедный человек, ваше величество! — начал Шляпочник дрожащим голосом. — И я едва начал чаепитие — так с неделю тому назад — а бутерброды делаются все тоньше и тоньше — а чижик-пыжик…

— Какой чижик-пыжик? — спросил Король.

— Обы… обыкновенный! — пояснил Шляпочник, дрожа еще больше.

— Разумеется, обыкновенный! — сердито вскричал Король. — За кого ты меня принимаешь?

— Я бедный человек! — продолжал Шляпочник. — А Заяц сказал…

— Я не говорил! — с большой поспешностью заявил Заяц.

— Ты сказал! — возразил Шляпочник.

— Я это отрицаю! — завопил Заяц.

— Он это отрицает, — сказал Король. — Пропусти это место в показаниях.

— Ну, во всяком случае, Соня сказала… — продолжал Шляпочник, тревожно оглядываясь, чтобы убедиться, будет ли Соня тоже отрицать его слова. Но Соня ничего не отрицала, потому что спала как убитая.

— После чего, — продолжал Шляпочник, — я отрезал еще хлеба и намазал его маслом…

— Но что же сказала Соня? — спросил один из присяжных.

— Этого я не помню! — сказал Шляпочник.

— Ты должен вспомнить! — заявил Король. — Или я велю тебя казнить.

Несчастный Шляпочник выронил из рук чашку с чаем и бутерброд и опустился на одно колено.

— Я бедный человек, ваше величество! — начал он опять.

— Ты очень бедный, только не человек, а оратор! — сказал Король.

Тут одна из морских свинок попыталась было аплодировать, но эта попытка была немедленно подавлена.

(Так как вы, вероятно, не знаете, как подавляются попытки произвести беспорядок на суде, я вам сейчас объясню. Они взяли большой холщовый мешок, сунули туда морскую свинку, завязали отверстие шнурком и сели на нее. Морская свинка была подавлена вместе со всеми своими попытками).

— Хорошо, что я, наконец, узнала, как это делается! — подумала Алиса. — Я очень часто слышала от старших: «Со стороны публики были попытки аплодисментов, которые были немедленно подавлены», но я не понимала до сих пор, как это делается.

— Если это все, что ты знаешь по этому делу, — сказал Король, — ты можешь удалиться.

— Я… я… — забормотал Шляпочник, растерявшись от неожиданно счастливого исхода.

— Если ты не хочешь удалиться, — сказал Король, — ты можешь приблизиться.

Тут вторая морская свинка зааплодировала и тоже была подавлена.

— Так как морских свинок больше не осталось. — подумала Алиса, — суд должен пойти быстрее.

— Я бы предпочел пойти и допить свой чай! — сказал Шляпочник, с беспокойством глядя на Королеву, которая все еще изучала принесенный ей список певцов.