– О, нет, сэр. Вход для прислуги с другой стороны холма.
– Вход для прислуги,– повторил Эппик. – Вход для прислуги в этот… лес.
– Да, сэр.
– Спасибо, Пемброук.
– Сэр.
Эппик повернулся к остальным.
– Очень хорошо,– резюмировал он.
Дортмундер решил не ложиться больше на пол, во что бы то ни стало. Сидя на полу, наполовину оперевшись на правую дверь, левой рукой – в пол, он чувствовал, как лимузин опять начал болтаться из стороны в сторону, потому как они начали медленно двигаться дальше, по небольшому серпантину в лесу, дорога шла теперь чуть в гору.
А все эти сосны, они просто гигантские. Было похоже, будто едешь по волшебному лесу из какой-нибудь сказки. Только в голову Дортмундеру пришла эта причудливая идея, как лимузин проехал еще одно огромное дерево, перед которым было нечто, похожее на первый взгляд на кучу коричневых досок, вываленных из грузовика, однако при более детальном изучении оказалось, что это трехэтажный деревянный дом с зелеными оконными рамами и темно-зеленой крышей, больше похоже на растение, которое выросло из ниоткуда, чем на постройку. Широкая веранда перед домом, одновременно как будто и приглашала в дом, и закрывала все от лишних глаз.
Справа от дома была такая же постройка только в мини-версии, это был гараж с тремя зелеными деревянными дверьми, и здесь грунтовая дорога переходила в асфальт, который уходил к трем дверям и там же и заканчивался. Справа и слева от дома, между деревьями, виднелись еще какие-то постройки, издалека они тоже походили на сваленные в кучу доски, обе эти кучи были меньше, чем главный дом, но они были больше, чем гараж.
Когда Пемброук свернул в сторону одной из дверей гаража, которая была ближе к главному дому, Эппик спросил:
– А те здания – это гостевые домики?
Слева, сэр. Справа – дом для прислуги.
– А кто там сейчас живет?
– О, никто, сэр. Пемброук остановил лимузин и выключил зажигание. – На территории поместья никого не было, сэр,– сказал он,– с тех пор, как мистер и миссис Хэмлоу приезжали сюда после концерта в Тэнглвуде больше трех лет назад. Это было в августе, сэр.
Брэйди пытался занять позицию по Камасутре, а Несса в то же время скакала под ним со скоростью гепарда, она пыталась поставить его в позу, где человек, как будто должен тереться животом и хлопать по лбу одновременно. Вот оно, та самая страница! Брэйди склонился над книгой, Несса вдруг остановилась.
Брэйди откинулся назад.
– Уже? Нет!
Откуда-то из-под нее появилась рука, которая схватила его за бедро.
– Машина!– завопила она в подушку, хотя ее слова были еле слышны.