Ловцы желаний (Сельдемешев) - страница 108

— Ну надо же, — ворчал Блут, довольствуясь малым выигрышем. — А можно было подумать, что вам «флэш-рояль»[4] улыбнулся.

Артур играл свою роль великолепно. За последние несколько часов игры он создал впечатление, что постоянно играет мелкими комбинациями, надеясь лишь на удачный блеф. Поэтому когда Граф получил вдруг на руки «каре»[5] из королей, то даже он, опытный психолог, едва сдержал свои эмоции в предвкушении реванша.

Артур долго ждал этого и для начала сделал осторожную ставку.

— Что ответите на это, милейший? — спросил он.

— Пожалуй, приму. — Граф тоже был опытным игроком и, чтобы сразу не спугнуть соперника, ответил также скромно.

— Не похоже на вас, Граф, — улыбнулся Артур. — Надеетесь, что с места в карьер пущусь я на этот раз? Придется немного поднять. Может быть, вы, господин Блут, покажете, что такое настоящие ставки?

— Тише едешь, как говорится, — нахмурил лоб Блут, но ставку все-таки немного увеличил.

— Не успеете оглянуться, как ветер в ушах засвистит. — Граф последовал его примеру.

Каждая новая ставка была все выше.

— Ну вот, я схожу, дальше разгоняться мочи уже не имею, — пасанул Блут.

Я попробовал посоревноваться еще, но в следующую свою очередь тоже швырнул карты.

Через некоторое время на кону было столько денег, как никогда за сегодняшний вечер.

Если основываться на наблюдениях за эмоциями Артура, можно было предположить, что у него на руках в лучшем случае — все те же банальные две пары.

— Интересно, эти сгущающиеся над городом тучи обернутся дождем? — Артур зевнул. — Так давно хочется погулять на природе.

Но в этот разу него было три туза. До «каре» Графа это, конечно, недотягивало, и Артуру поэтому пришлось чудесным образом подменить одну из бесполезных карт на джокера[6].

— Пожалуй, мои возможности, как это ни странно, исчерпаны. — Граф едва сдерживал нетерпение. — Предлагаю открыться.

— Эх, как жаль, Граф, — разочарованно протянул Артур. — А я-то было подумал, что вы и от этого балласта меня освободите, — с этими словами он извлек из кармана очередную увесистую пачку банкнот и хлопнул ее об стол.

Граф некоторое время сверлил Артура взглядом, затем вытащил из отворота рубашки галстучную булавку и небрежно швырнул ее на кон.

— Эта вещь стоит гораздо больше тех бумажек, но я принимаю ставку, — произнес он и выложил свои карты. — «Каре», сударь, а что там у вас? Может, соблаговолите, чтобы я угадал?

— Поздравляю, Граф, нечасто видишь подобные комбинации, — одобрительно закивал Артур. — Буду признателен, если угадаете. Пари не заключаю, ибо поставить вам больше нечего.