— То есть с драконом нельзя говорить о смерти?
— Нет. Тем более о его собственной.
— А как они думают о небе? Они же летают по небу, они должны как-то о нем думать.
— Они не думают о нем. Они думают о восходящих и нисходящих потоках воздуха, направлении ветра, отражении и преломлении солнечного света — словом, о чисто практических вещах. В общем-то, о небе им думать совершенно необязательно. Вот ты часто думаешь о земле, по которой ходишь? Не о том, какая она, ровная или нет, сухая или мокрая, а просто о земле как таковой?
— Нет.
— А зря.
* * *
— Сагр, а когда я начну учиться говорить со своим драконом?
— А тебе так не терпится?
— Конечно!
— Во-первых, не раньше, чем ты научишься не вертеться на месте, когда я тебе что-нибудь объясняю, и не кусать губы, когда нервничаешь. Вот так, молодец. А во-вторых, я хочу дождаться Генри.
— Почему?
— Потому что это будет очень сложно, и к тому же очень опасно.
— Ох. Спасибо. Я прямо-таки почувствовала прилив уверенности.
— Боишься?
— Теперь да.
— Хорошо. Тебе это полезно.
* * *
— Если снег так и продолжит идти, нас завалит по самую крышу.
— Вполне возможно.
— И что же мы тогда будем делать?
— Будем зимовать.
— И сколько нам придется зимовать?
— Пока снег не растает.
— И скоро это случится?
— Не знаю. Но когда-нибудь это случится обязательно. Я живу здесь очень давно, Джоан, но еще ни разу зима не продолжалась весь год.
* * *
— Сагр?
— Да?
— А ведь Генри не сможет прийти к нам, пока снег не растает? Он не пройдет по перевалу.
— Не пройдет.
— Значит, он еще очень не скоро придет.
— Скорее всего. А ты скучаешь по нему?
— Нет.
— Джоан! Как насчет второго правила?
— Да.
— Что да?
— Да, я скучаю.
Когда немного потеплело и выглянуло нестерпимо яркое солнце, отражающееся от нестерпимо яркого снега, Джоан и Сагр выбрались на улицу и стали разгребать небольшую площадку перед домиком. Джоан поняла, почему одна из стен прилепилась к самой скале. В заветрии утеса снега намело намного меньше, чем вокруг, и под самым обрывом даже осталась узенькая, почти не засыпанная снегом каменистая тропинка. Она проследила взглядом тропинку дальше, туда, где ущелье поворачивало, скрываясь за скалами, и там…
— Сагр! Смотри! Там кто-то идет.
— Где?
— Вот там, у самого поворота скалы.
Он прищурился. Снег слепил, но он как будто тоже разглядел маленькую фигурку, пробирающуюся вдоль отвесной стены.
— Сагр! Это Генри!
— Вряд ли. Ты правильно сказала, что он не сможет пройти через перевал. Это кто-то из деревни.
— Да нет же! Это точно он! Я же вижу.
— Ты не можешь видеть на таком расстоянии.