Кто укокошил натурщика? (Кофанов) - страница 125

— Она просто проголодалась.

— Вот тебе, зверушка, пирожки с мясом.

— Не спеши, млекопитающее, а то подавишься.

— Славно, бабушка, что при тебе всегда аптечка! И славно, что в аптечке было слабительное!

— И совсем славно, что в моей усадьбе есть баня. Этот запах…

Осень… Птицы на…


1985 г.

Корзинка для бумажек

Но неужели мы должны век серьёзничать, — и отчего же изредка не быть творителями пустяков, когда ими пестрится жизнь наша?

Из письма Н.В. Гоголя к Г.И. Высоцкому.


Истреблять прежде написанное нами, кажется, так же несправедливо, как позабывать минувшие дни своей юности. Притом если сочинение заключает в себе две, три еще не сказанные истины, то уже автор не вправе скрывать его от читателя, и за две, три верные мысли можно простить несовершенство целого.

Н.В. Гоголь, «Предисловие к „Арабескам“».


Время от времени на автора этих строк беспощадно набрасывалось так называемое творческое вдохновение, или, ироничнее и самокритичнее выражаясь, припадки графомании, от чего он хватал первую подвернувшуюся под руку бумажку и что-то такое на ней черкал. Многие такие внезапные мелкие бумагомарания стали заготовками предложений и абзацев, что затем пошли в тексты сочинений. А некоторые так и остались ни к чему не пристёгнутыми обрывками. Большинство бумажек, конечно, затерялись «в пыли времён». Но несколько таких бумажных ошмётков, уже пожелтевших от старости, удивительным образом уцелели, и автор, вместо того, чтобы выбросить их в корзинку для бумажек, помещает несколько из них в этот свой сборник текстов. Полагая, что ошмётки забавны и могут пусть и не расхохотать, но хотя бы улыбнуть читателя, если его чувство юмора совпадает с авторским. Медицинские работники утверждают, что хохот, смех и улыбки, то есть веселье, очень полезны для здоровья. А здоровье чрезвычайно нелишне для того, чтобы жизнь была долгой и плодотворной. Стало быть, и забавные безделушки, пусть нелепые и курьёзные, тоже целесообразны, а потому имеют право на существование.

Бокал самогона

Сценка из жизни зарубежной буржуазии

Мистер Иванов: Я хочу поднять этот бокал за процветание чего-нибудь этакого, хорошего!

Сеньор Петров: Не возражаю.

Месье Сидоров: Поехали!


Выпивают залпом. Суетливо заедают квашеной капустой.


Сеньор Петров: Ух, хороша жидкость! Где достали, мистер Иванов?

Мистер Иванов: Сам гнал. Позавчера, на вилле «Аксинья». Знаете, на острове Мальта? Вы там были, месье Сидоров.

Месье Сидоров: Да, я был у вас на вилле «Аксинья».

Мистер Иванов: У меня там аппаратик припрятан, так что я произвожу потихоньку первачок по-мальтийски. Когда летел на эту встречу, прихватил в оба кармана по бутыли. Таможенников пришлось подкупить картинами Рубенса, чтоб не отобрали самогон.