Поцелуй забытой поклонницы (Стивенс) - страница 3

— Ты знаешь то, что тебе положено знать. — Он пожал плечами. Работа была важна для него. Но он не желал говорить о службе даже с Бритт.

Бритт покачала головой:

— Ну, я сдаюсь. Лейла стала такой…

— Она огромная? — предположил он и быстро уклонился от шутливого удара Бритт. — Что еще мне необходимо знать?

— Жасс приехала.

Его словно ударило током.

— Жасс. Я давным-давно с ней не виделся. — Упоминание младшей сестры Шарифа вернуло его во времена беззаботных школьных каникул, когда он ездил верхом и плавал до тех пор, пока у него не начинало болеть все тело. Однако он услышал подтекст в словах Бритт. — Что? — Он пожал плечами. — Что происходит с Жасс? — Он был уверен, что Шариф сказал бы ему, если бы случилось что-то серьезное с принцессой Жасминой из Кареши. — С Жасс все в порядке, да?

— Конечно, с ней все в порядке.

— Но? — Его сердце замерло, когда он подумал, что Жасс что-то угрожает. Они познакомились, когда Шариф впервые пригласил Тира на школьные каникулы в Кареши, где Жасс немилосердно дразнила его за незнание пустыни. Тир отмахивался от младшей сестры друга, но неожиданно для себя понял, что всегда рад ее видеть. В конце концов они подружились.

— Ничего серьезного, Тир, — настаивала Бритт. — Я бы сказала тебе, если бы что-то случилось. Она придет на сегодняшнюю вечеринку.

— Отлично. — Ему будет приятно с ней встретиться, хотя сестра Шарифа может просто не обратить на него внимание.

— Она изменилась, Тир, — тихо сказала Бритт.

Он поднял голову.

— Как и все мы, Жасс выросла.

Тир не понимал, что его сестра пытается ему сказать. Он пожал плечами, представляя себе Жасс с косичками и брекетами на зубах. Да, она могла сильно измениться. Как и он сам.

— Что случилось, Тир?

Он криво усмехнулся:

— Ничего. Абсолютно ничего не случилось.

— Мы все изменились, — произнесла Бритт, словно читая его мысли. — Но по крайней мере, теперь ты улыбаешься. Ты думаешь о Жасс?

Хмыкнув, он отмахнулся от вопроса Бритт, хотя думал о Жасс, которая много лет назад воспринимала его как парня с холодного севера с забавным именем. Шариф, Жасс и Тир были странной командой. Жасс была самым решительным ее членом и могла сколько угодно ездить верхом. И она знала пустыню как свои пять пальцев.

— Не волнуйся, Бритт. Я справлюсь с Жасс, — уверенно сказал Тир.

— Только не дразни ее.

— Не дразнить Жасс? — Он нахмурился. У Жасс всегда было хорошее чувство юмора.

— Она согласилась прийти сегодня потому, что это большой семейный праздник. Мы с Шарифом ее сопровождаем.

Тир нахмурился:

— Зачем такие формальности?

— Как я уже сказала, Тир, Жасс выросла. Незамужние сестры правящего шейха Кареши ограничены в свободе передвижения.