Дочь барона (Крис) - страница 77

Король длинно выдохнул и кивнул:

— Вы правы! Это посол государя королевства Зинкар. Неделя, как прибыл, а о цели своего визита не сообщает… Странные они, зинкарцы!

— Прошу прощения, ваше величество! Спасибо за интересную беседу, но мне необходимо переодеться.

— А вам идёт этот костюм! Впрочем, вероятно, как и любой другой. — Король вдруг улыбнулся и спросил: — Хотите, Тиана, принять участие в турнире лучников? Подозреваю, что у вас получится.

— Хотите довести нашу шутку до абсурда, ваше величество? Я бы выставила замену…

— Имейте совесть, Тиана! С вами-то я ничем не рискую! Только вот лицо придётся, на зинкарский манер, закрыть платком. К сожалению. Стрелять будете последней. А если захотите, то уйдёте неузнанной.

— Ну что ж… — Баронесса задорно улыбнулась. — Желание вашего величества — закон для меня!

И поклонилась.

Король тоже поклонился в ответ, но с очень печальным лицом.

— Вы не представляете, досточтимая баронесса Арлей, как мне жаль, что вы так хорошо знаете законы королевства!

— Спасибо, ваше величество, — улыбнулась Тиана и сняла уздечку своей лошади с сучка. — До встречи на турнире!

Как только баронесса ушла в лес, на маленький пляж выскочил шут:

— Всё в порядке, мой король?!

— Нет!!!

Вард Первый рявкнул так, что лошадь вскинулась и начала нервно перебирать передними ногами.

— Ну что вы, ваше величество, — забормотал шут. — Было бы о чём говорить… Она же всего лишь баронесса, а вы…

— Хватит! — оборвал его король. — За последнюю четверть часа ты третий, кто мне об этом напоминает!

Шут быстро осмотрелся, задержал взгляд на лошади и осторожно спросил:

— А кто третий, ваше величество?

— Я сам!

Король, успокаивая лошадь, погладил её морду и приказал:

— Бари! Пусть выпускают последнего кабана! Может быть, хоть он убьёт охотника!

Иронизировать по поводу неожиданной кровожадности короля шут не отважился, а лишь заметил:

— Для этого ваше величество должен быть на номере.

— Да. Пойдём, Бари…

Рог уже трижды пропел продолжение охоты, прежде чем на свой номер встал герцог Кайрис. На его лице поселилась растерянность, а движения были порывисты и сумбурны.

— Похоже, герцог, вы зря блуждали в лесу? — съязвил король.

— Вы правы, ваше величество! До сих пор я всего лишь блуждал в лесу…

* * *

— Всё нормально, баронесса? — озабоченно спросил Чир. — Я обещал матери, что не спущу с вас глаз!

— Не беспокойся, Чир. Всё хорошо. Мы обсудили с королём один странный закон. А вот где Мегана?!

— Ой! — Чир изменился в лице. — Стойте здесь, баронесса! Я найду её!

Искать почти не пришлось. Уже через пять минут Чир привёл и лошадь, и Мегану.