Проклятие Звёздного Тигра. Том I (Шейдон) - страница 50

— А почему она отказалась остаться? — нерешительно спросил Энтис.

— Из-за отца.

Звёзды расплылись, глаза защипало в уголках. Ни с кем он прежде… Он сглотнул и продолжал:

— Она пела в саду, и вдруг чей-то голос подхватил песню — так они и встретились. Она всегда хотела уйти из дому, повидать новые земли… Я про её семью ничего не знаю, — предупредил он неизбежный вопрос. — И про отца тоже. Она не рассказывала. Даже не знаю, как он умер. Одна монетка мне от него осталась. — Он тронул потускневший медный кружок на груди. — Мама всё шутила, что будет, как в сказках: исполнится мне семнадцать лет, и монетку случайно увидит лорд с Вершины, и окажусь я его внуком. Какой-нибудь непростой человек — придворный, а то и сам король.

— А может, она не шутила? Ты похож на лорда с Вершины.

Менестрель широко раскрыл глаза и звонко расхохотался.

— Ну ты и скажешь! Лорд! Ты просто маму не видел. Сроду бы за леди её не принял. Она тихая была, лёгкая, как одуванчик. И отец всю жизнь по дорогам прошатался. Какая уж тут Вершина! Похож… это в эллине вашем я был на лорда похож, когда меня кнутом лупили?

Энтис болезненно поморщился.

— Можешь смеяться, но ты куда больше похож на лорда, чем на менестреля! Правда, — признал он, — я никогда не видел менестрелей, кроме тебя. Ох, я тебя, случайно, не обидел?

Вил тряхнул головой и торопливо заговорил, убегая и прячась в слова, как дикий зверёк в чащу:

— Когда отец умер, мама решила вырастить его сына лучшим менестрелем в Тефриане. Потому она и ушла из той гостиницы. Она говорила, у меня лицо и голос совсем как у отца… Это он Лили сделал. Для мамы. Сам-то он больше любил флейты. Не для денег, а так, для весёлой дороги.

— А я тоже немножко умею на флейте, меня один конюх выучил. А папа… Он часто играл на клавесине. Только мне не нравилось его слушать.

— Почему? — мягко спросил Вил.

— От его музыки мне хотелось кричать. — Энтис тяжело вздохнул. — Клавесин рыдал под его руками. Стонал в смертной муке. Отец… был весёлый, часто смеялся и шутил… до пожара. Но и тогда не играл ничего, кроме мелодий боли и отчаяния. Я не мог их выносить. Сразу убегал.

Вил дрожал от утренней прохлады; рубашка стала влажной от росы, и раны на спине заныли. Энтис молча встал, принёс свой белый плащ и бросил ему на плечи. Вил замер на несколько секунд, а потом придвинулся вплотную к присевшему рядом мальчику и неловко накинул на него край плаща. Рыцарь признательно улыбнулся, прижался к нему и старательно укутал их обоих тёплой тканью.

— Я вырежу тебе флейту, хочешь? Я умею.

— Спасибо, — шепнул Энтис.