Выгодная сделка (Чейз) - страница 68

Она взглянула на Гирланда, и он снова восхитился ее красотой.

– Но я обожаю солнце. Мне полезно загорать.

– Ты хочешь, чтобы к тебе вернулась память? Доктор категорически запретил тебе находиться на солнце. Несколько дней ты даже не должна покидать помещение, хоть это, я знаю, очень скучно, нужно выполнять предписания доктора.

«Интересно, поверит ли она в эту ложь?» – подумал Гирланд.

– Понятно. – Она нахмурилась. – Ну что ж… – Эрика снова посмотрела на Гирланда. – Странно. Я не могу поверить в то, что ты – мой муж. Ты правда мой муж?

– Я могу показать тебе свидетельство о браке, чтобы развеять все сомнения, – шутливым тоном сказал Гирланд и рассмеялся. – Да, дорогая, я действительно твой муж.

– Однако я ничего о тебе не помню. – Она коснулась пальцами его руки. – Ты очень симпатичный… я выбрала бы себе именно такого мужа. Давно мы поженились?

– Три года тому назад, – не раздумывая, ответил Гирланд.

– У нас есть дети?

– Нет.

– Почему, Марк?

Он растерянно почесал шею:

– Мы много ездили… времени на детей у нас не было.

– Чем ты занимаешься?

– Я работаю в компании «IBM»… компьютеры. Сейчас заключаю договор во Франции и временно снял эту виллу.

– Где мы?

Она, казалось, слушала невнимательно, но Гирланд улавливал ее растущее внутреннее напряжение.

– В Эзе… это под Ниццей, – сообщил он ей.

– Ты очень важная персона, Марк?

– Я бы так не сказал. Я просто преуспевающий бизнесмен. Не более того.

– Тогда почему виллу охраняют вооруженные солдаты?

Гирланд быстро нашелся.

– Я веду переговоры с французским правительством, – без запинки произнес он. – Через день-другой сюда прибудет министр финансов. Месяц тому назад кто-то бросил в него бомбу. Он очень напуган. Присутствие военных его успокаивает. Это, конечно, глупость, но сделка весьма важная. Не обращай на них внимания.

Гирланд пристально посмотрел на Эрику. Она, похоже, немного расслабилась.

– Понимаю.

Повернувшись, она взглянула на него. Темные фиолетово-синие глаза изучали Гирланда.

– Я рада, что ты – мой муж, Марк. Ты не представляешь, что это такое – потерять прошлое и вдруг оказаться в прелестной комнате с таким человеком, как ты.

Гирланд передвинулся в кресле:

– Я понимаю. Скоро к тебе вернется память. Знаешь…

– Мы когда-нибудь ссорились?

– Нет, что ты. Из-за чего нам ссориться?

– Но ведь супруги иногда ссорятся, правда?

Он решил сменить тему беседы, которая смущала его.

– Неужели ты ничего не помнишь из своего прошлого, Эрика? – спросил он. – Даже поездку в Пекин, которую мы совершили пару месяцев назад?

Она замерла, сжала кулаки:

– В Пекин?

– Да.