Туз в рукаве (Чейз) - страница 102

«Он сумасшедший», – подумала она и уже собиралась бросить трубку, но он продолжил:

– Миссис Рольф, вам грозит смертельная опасность. Молчите… слушайте! Я только что из тюрьмы, отсидел неделю. Не успел выйти – разные дела, совсем закрутился, но сегодня выкроил время и стал просматривать газеты за последнюю неделю – узнать, какова политическая обстановка…

– Не понимаю, какое все это имеет ко мне отношение! – резко оборвала его Хельга. – И что это значит – смертельная опасность?

– Да хватит вякать! Один этот разговор с вами влетит мне в копеечку! В шести немецких газетах – все они вышли через день, как меня посадили, – фото вашего Ларри!

– Ну и что? Я знаю, он дезертировал из армии и…

– Можете вы наконец заткнуться и слушать спокойно?! Никакой он не дезертир. Он сбежал из военной тюрьмы, из которой его должны были отправить в Штаты и засадить там на всю жизнь в сумасшедший дом, потому что он – убийца-маньяк!

Хельга похолодела.

– Я… я не верю.

– А мне плевать! Ваше личное дело – верить или не верить! – Голос Рона раздраженно звенел в трубке. – Я вам говорю: газеты называют его Гамбургским Душителем. Он умудрился удавить пять шлюх, прежде чем фараоны его сцапали. Его судили и признали виновным. И все это напечатано в газетах черным по белому. Он бежал перед самой отправкой в Штаты.

Хельга бессильно откинулась на подушки. Ее сотрясал озноб, сердце колотилось как бешеное.

– О боже! – прошептала она.

– И еще они предупредили: ни в коем случае не вступать с ним в контакт. Он крайне опасен.

Она попыталась взять себя в руки.

– Но ведь вы подсказали ему, где взять паспорт…

– Да… Он показался мне славным парнем. А теперь я прочитал все это! Когда он звонил и рассказал мне обо всей этой истории с шантажом, я сделал все, чтобы помочь вам… В гробу я видел все ваши благодарности! Но когда я прочитал все это в газетах, я просто не мог не предупредить, хоть вы того и не стоите!

Хельга содрогнулась.

– Я здесь одна… он в соседней комнате…

– Тогда вот что… слушайте меня внимательно. Запритесь и немедленно звоните в полицию. Будем надеяться, они приедут быстро. Ну пока все, миссис Рольф. Мне вас ничуть не жаль. Терпеть не могу богатых пожилых бабенок, у которых печет в трусах! И если Ларри свернет вам шею, плакать не стану! Звоните в полицию!

Голос в трубке умолк, наступила мертвая тишина. Хельга опустила трубку на рычаг, мельком отметив, как дрожит у нее рука.

Глава восьмая

Гамбургский Душитель!

В памяти всплыли три тревожные ночи, которые довелось провести Хельге как-то в Нью-Йорке, когда по городу разгуливал очередной маньяк-убийца – молодой человек ангельской наружности. В вестибюлях гостиниц он знакомился с одинокими богатыми дамами и проникал к ним в номера, где потом их находили мертвыми и изуродованными. Хельга помнила, как описывала все душераздирающие детали этих преступлений бульварная пресса. Она приехала в Нью-Йорк по делу и мечтала подцепить на ночь какого-нибудь мужчину, но, узнав из газет, что убийца все еще на свободе, так разнервничалась, что шарахалась от любого прохожего, мельком взглянувшего на нее.