Сара сидела в шоке, пытаясь сдержать мгновенную ярость. Она сжала челюсть и посмотрела на свои колени, избегая взгляда Маргарет, но уже не могла остановить набежавшие на глаза слезы. Сара была в ярости на Маргарет, но еще больше на себя, за то, что показала ей свои эмоции, которые не смогла скрыть.
Уильям вскочил на ноги и убрал стакан с колен Сары, поставив его на стойку. Он быстро вытянул салфетки из серебряного контейнера и сунул их в сжатые кулаки Сары.
Сара просто смяла салфетки и посмотрела на Маргарет сквозь затуманенный взгляд, желая, чтобы она вспыхнула прямо здесь и сейчас.
— Сара ты в порядке? — Уильям вглядывался в лицо Сары, очевидно, пытаясь понять, что только что произошло.
Сара злобно смотрела на Маргарет с каждой долей отвращения, которую заслуживала эта гнусная ведьма. Сара ненавидела самодовольное выражение лица Маргарет, демонстрирующие, что ее миссия выполнена. Маргарет отвела взгляд, когда уголки ее губ растянулись в ухмылке.
— На самом деле, мне уже пора, — она повернулась к Уильяму.
— Всегда приятно повидаться с тобой, Уильям, — она посмотрела на него с задумчивым взглядом и улыбкой, перед тем как повернулась и пропала в толпе.
— Сара? Сара! — наконец, Уильям разрушил ее транс, и она моргнула, взглянув на него. Теперь она не могла остановить поток слез, глядя в его обеспокоенные глаза. Она даже не знала с чего начать, чтобы выразить свои чувства. Как мог этот момент превратиться из идеального праздника в сущий ад за меньший промежуток времени, чем гаснет падающая звезда? Маргарет Торнтон, вот как. В действительности, Сара теперь была уверенна, что рыжие волосы Маргарет были даром самого дьявола.
Стоящая толпа вокруг них затихла и глазела, а продавец газировки подошел с искренним взглядом сочувствия, но только забрал стакан и отправился к следующему посетителю.
— Давай, Сара, пошли, — прошептал нежно Уилл, помогая ей встать с табурета, кубики льда упали с ее колен на пол. Он снова повел ее сквозь толпу, но то, что ранее было забавным и игривым, теперь превратилось в размытые лица, которые в любой момент могли слиться в густое, темное одеяло и задушить ее.
Сара была рада звону колокольчиков на двери и порыву прохладного вечернего воздуха. Они означали, что она выбралась из моря глазеющих незнакомцев и из дьявольского логова. Щеки Сары блестели от слез и ее глаза были красными, как те две вишенки в газировке.
— Сара? Сара, скажи что-нибудь, пожалуйста? — он стер слезинку с ее щеки большим пальцем. Он никогда не видел ее такой, и это явно огорчало его.