Питер Пэн и тайна Рандуна (Барри, Пирсон) - страница 146

— Тэ-эд! — завопил Джордж, бросаясь в его сторону. — Прыгай, Тэд! Прыгай!

Обычно у Тэда уходило немало времени на то, чтобы сообразить, что от него требуется, но тут он послушался сразу. Он прыгнул в сторону корабля и чудом ухватился за одну из сетей. Пока Прентис вытягивал Тэда на палубу, Джордж взбежал на корму и ухватился за штурвал. Он посмотрел наверх. На грот-мачте[5] Джеймс как раз заканчивал распускать грот. И вот парус упал вниз и заполоскался на ветру. Джордж налег на штурвал, пытаясь развернуть корабль так, чтобы парус наполнился ветром. Но корабль терял скорость и не слушался руля.

— Ну давай же, давай! — в отчаянии твердил Джордж, оглянувшись на разъяренных людей на берегу, а потом снова на обвисшие паруса.

Парус немного потрепыхался, потом все же поймал какой-то ветер. Джордж выкрутил руль к правому борту. Корабль начал разворачиваться, но мучительно медленно.

Джеймс что-то крикнул с мачты и указал на берег. Джордж обернулся в ту сторону и увидел на воде маленькую лодку, в которой сидело пятеро людей, изо всех сил налегавших на весла. Лодочка неслась прямиком к кораблю. Поначалу Джордж подумал, что это преследователи, но, когда лодочка подошла поближе, с изумлением разглядел, что это мальчишки — те самые мальчишки-рабы, которых он видел в пустыне при короле Зарбофе!

Джеймс тоже их узнал.

— Хитрюга! — завопил он, скатываясь вниз по вантам.

Лодочка подошла к кораблю. Пятеро мальчишек ухватились за сети и полезли на палубу. Трое из них — Хитрюга, Кудряш и Пройдоха — были в костюмах из золотой сетки, а двойняшки — в обычной одежде рабов.

— А где Питер? — спросил Джеймс.

— Там, у ракеты, — ответил Хитрюга. — Он велел нам бежать сюда, пока Зарбоф и остальные отвлеклись на запуск ракеты.

— А Молли? — спросил Джордж.

— Ее мы не видели, — сказал Хитрюга. — Питер велел нам бежать сюда и…

Тут его перебил крик Томаса. Томас показывал на берег. Разъяренная толпа, увидев, что мальчишки-рабы подплыли к кораблю на лодке, решила поступить так же. Они бросились на пристань, где на воде покачивались несколько шлюпок, и теперь три шлюпки отчаливали от берега.

Джордж взглянул на бессильно болтающийся парус, умоляя его наполниться ветром. Корабль двигался, но медленно-медленно, хуже черепахи.

— Отвязывайте канаты и сети! — крикнул он. — Чтобы с борта ничего не свисало и им не за что было ухватиться!

Но про себя он подумал, что вряд ли они успеют отвязать хотя бы одну сеть — первая из шлюпок уже неслась в их сторону. Сидевшие в ней люди выглядели не особенно дружелюбными.

Джордж огляделся в поисках оружия. Хоть какое-нибудь оружие, хоть что-нибудь, чем можно было бы оборонять корабль! И ничего не нашел. Он понял, что все пропало.