— Разумеется. Потому я здесь. Я только сказал, что ваша шутка привела человека к самоубийству. Не знаю, услышите ли вы еще об этом или нет, но сейчас я должен узнать у вас больше, чем знал до сих пор. Если Корриган покончил с собой, то почему он так поступил? Был ли он уверен, что вы знаете о содержании рукописи? Считал ли, что она у вас в руках? Почему? Убийства? Много, чертовски много я должен у вас узнать, и поэтому я пришел сюда,
Вульф нахмурил брови и выдвинул ящик стола.
— Посмотрите,— предложил он.— Я получил это сегодня утром по почте.— Он достал толстый конверт.— Поглядите. Может быть, это разрешит ваши сомнения.
Инспектор встал и снова уселся с конвертом в руках. Сначала он старательно осмотрел конверт, потом вынул содержимое и, разняв листки, начал читать. Через некоторое время он посмотрел на Вульфа, тяжело вздохнул и возвратился к чтению. Когда он управился с первой страницей, то коротко спросил:
— Вы сказали, что это пришло сегодня с утренней почтой?
— Да.
До конца письма Крамер не проронил больше ни слова. Он не задавал вопросов, Вульф устроился поудобнее и прикрыл глаза. Я сидел с открытыми глазами старательно разглядывая инспектора: в течение всего времени, пока он читал письмо, это была сама сосредоточенность. Его лицо ничего не выражало. Когда он кончил читать, то вернулся снова к какому-то отрывку на третьей или четвертой странице и еще раз его просмотрел. .
— Вы получили это три часа назад,— буркнул он выразительно.
Вульф открыл глаза.
— Прошу прощения... Я не расслышал.
— Вы получили это три часа назад. Вы знаете номер моего телефона. В девять сержант Стеббинс разговаривал с Гудвином, и Гудвин ни словом не обмолвился о письме.
— Тогда я его еще не прочел,— вставил я живо.— Только получил.
— Забавные претензии! — резко бросил Вульф.— Разве я уничтожил или скрыл это письмо?
— Нет.— Крамер уперся ладонью в подлокотник.— У вас есть доказательства, что это написал Корриган?
— Нет.
— У вас есть доказательства, что не Гудвин отстучал на машинке это письмо под вашу диктовку?
— Нет.— Вульф энергично выпрямился.— Вы не хотите покинуть мою канцелярию? Если вы можете приписывать мне такую фантастическую глупость, мы наверняка не договоримся.— Он погрозил инспектору пальцем.— Вы получили эти бумажки, можете их взять и уйти.
Крамер пропустил мимо ушей замечание моего шефа.
— Вы утверждаете, что письмо написал Корриган?
-— Ничего подобного, утверждаю, письмо пришло сегодня утром и единственное, что я о нем знаю, это его содержание. Я надеюсь, что какое-нибудь доказательство найдется. Если в квартире Корригана есть пишущая машинка и исследование покажет, что письмо отпечатано на ней, это будет иметь большое значение.