Безмолвный крик (Перри) - страница 175

– Одет просто? – быстро переспросил Монк. – Что именно ты имеешь в виду? – Возможно, это не Рис, а кто-то похожий на него?

– Ну, не как джент, – пояснил мужчина, разглядывая Монка, словно сомневался в его умственных способностях. – Я знаю, как выглядят дженты. Одежа на нем была так себе, ничего особенного – ни меха на воротнике, ни высокой шляпы, ни трости. Если подумать, шляпы вообще не было.

– Но это он? Ты уверен?

– Конечно, уверен! Думаешь, я не понимаю, что вижу, или думаешь, что я лжец, э?

– Думаю, важно то, что ты уверен, – терпеливо пояснил Монк. – На этой ниточке может висеть чья-то жизнь.

Мужчина оглушительно захохотал, хватая воздух ртом и сотрясаясь от безудержного веселья.

– Вот это предупредил! Я раньше не слыхал, что ты остряк. Слышал, что умен и не нужно переходить тебе дорогу… Это значит – ублюдок, но бо́льшую часть времени честный, однако же способный подсунуть человеку веревку достаточной длины, чтобы понаблюдать, как тот повесится. Можешь подстроить ловушку, если сделать тебе что-то не так.

Монк ощутил, как его охватывает холод, пробирая до костей.

– Я хотел сказать, зависеть, а не висеть.

– Ладно, если ты не собираешься повесить тех ублюдков, которые насиловали женщин в Севен-Дайлзе, то зачем они тебе? Хочешь их отмазать, потому что они дженты? Это на тебя не похоже. Я никогда не слыхал, даже от твоего злейшего врага, чтобы ты кого-нибудь боялся или любил.

– Ну, есть одна задумка. Я не собираюсь их вешать, потому что не могу. Хотя был бы счастлив это сделать. – Монк не испытывал уверенности, что говорит правду. Слово «счастлив» не совсем подходило, хотя определенно нравилось ему. Оно не понравилось бы Эстер, но сейчас это не имело значения… почти не имело.

– Это он, – говорил мужчина, слегка дрожа. – Я видел его здесь три, может, четыре раза. Всегда по ночам.

– Одного или с другими?

– Дважды с другими. Один раз одного.

– Кто они были? Опиши их. Ты его видел с женщинами? Что это за женщины?

– Не гони! Не гони! Один раз с ним пришел мужчина постарше, плотный такой, одет очень хорошо, как джент. Он здорово разозлился, кричал на него…

– Кто на кого кричал? – перебил Монк.

– Они друг на друга кричали, конечно.

Монк достал портрет Лейтона Даффа.

– Этот? Он мог быть этим мужчиной?

Собеседник несколько минут рассматривал рисунок, потом покачал головой.

– Не знаю. Я так не думаю. А что? Он кто?

– Неважно. Ты его когда-нибудь видел, того, что постарше?

– Насколько помню, нет. Я с такими не часто встречаюсь.

– А в другой раз? Кто тогда был с этим молодым человеком?

– Женщина. Юная, наверное, лет шестнадцати. Они вместе пошли в переулок. Не знаю, что там делали, но догадываюсь.