Мой Сергей. История любви (Гордеева) - страница 52

Вот почему я была так счастлива, когда Сергей стал вести себя со мной как с близким другом. Теперь мы проводили вместе гораздо больше времени. Если я грубила Леоновичу на тренировке или была в плохом настроении, Сергей морщился и говорил: «То, что ты сейчас вытворяешь, нехорошо». И ни разу не повысил на меня голос. Когда я начинала стучать по бортику коньком, чего Сергей терпеть не мог, он никогда громко не выражал свое возмущение, а лишь шептал; «Не унижайся. Ты же не маленький ребенок. Если ты собой недовольна, не показывай этого другим. Нужно уметь справляться со своими неудачами».

Не знаю, откуда бралось это хладнокровие. Может быть, таким был его отец. Именно поэтому все друзья так гордились Сергеем. Он мог безумствовать, как и любой другой, но когда нужно было быть сильным, он успокаивался и уже ничто не могло вывести его из равновесия. Я видела в нем те качества, которых не имела сама: уверенность, стабильность и зрелость. Вот почему он был для меня божеством, и мне казалось, что я его не стою, что он не для меня. О таком мужчине позволительно лишь мечтать.

ЛЮБОВЬ

После напряженного олимпийского сезона, который к тому же пришелся на сложный период взросления, мой организм был ослаблен. По-видимому, это привело к травме — трещине правой стопы.

В больницу меня возил отец, там мне наложили гипс. Я была страшно расстроена, плакала и тогда подумала, что мне не следовало никому ничего говорить, я вполне могла кататься, боль была терпимой.

Гипс должны были снять через месяц, но на лед мне разрешат выйти только через четыре недели после этого. Следовательно, весь новый сезон пройдет кое-как...

Но это время, когда я не могла тренироваться, оказалось самым важным в моей жизни. Иногда я думаю: сложилось бы все так, как оно сложилось, если бы я была здорова?

Я начала заниматься английским с преподавателем, два раза в неделю, потому что успела забыть все, чему меня учили в школе, даже алфавит мне пришлось осваивать заново. Но ведь английский — язык международного общения, его следует знать. Благодаря травме у меня появилось время для занятий. У мамы было два учебника по грамматике английского языка, которые она сохранила с тех пор, как сама училась в школе, они мне очень пригодились. Кроме того, я подружилась в Калифорнии с человеком по имени Терри Фоли, который прислал мне в подарок золотые сережки, после того как мы завоевали первое место. Он работал инженером в корпорации Макдонелл-Дуглас» и летом вместе со своими тремя дочерьми приезжал к нам в гости в Москву. Несколько раз в месяц я писала ему письма по-английски, а он присылал их мне назад с исправленными ошибками. Мне это тоже очень помогло. Сергей навещал меня или звонил каждый день. Иногда приходил на обед, а один раз я испекла для него пирог. Теперь я уже была уверена, что много для него значу. В середине декабря мне сняли гипс, но нога еще болела, и кататься я не могла. Марина сказала мне, что хореографические упражнения очень полезны для восстановления формы, и я поехала вместе с ней в Новогорск. Я также поднимала тяжести, плавала, и мы с Сергеем тренировали поддержки. Он, естественно, продолжал работать на льду, учил новую программу, которую сочинила для нас Марина.