ал-Масалик ва-л-Мама-лик>) ал-Бакри (ум. в 1094 г.). Из сообщения Ибрахима Ибн
Йа'куба ал-Бакри приводит часть рассказа о сакалиба [232, с. 330-340], а также описания
Галисии [232, с. 913] и <страны ифранджа> (Франция и Германия за исключением
Баварии, которую путешественник выделяет особо) [232, с. 913-914].
Сведения, восходящие к рассказу Ибрахима Ибн Йа'куба, можно встретить также в книге
ал-Казвини <Достопримечательности стран и поселений> (<Асар ал-Билад>), второй
части его географического свода <Диковины творений> (<'Аджа'иб ал-Махлукат>). Ал-
Казвини приводит рассказы о <городе М.ш.ка> [226, ч. 2, с. 415]", т.е. столице польского
князя Мешко I (960-992), <городе амазонок> [226, ч. 2, с. 408], Фульде [226, ч. 2, с. 387], Руане [226, ч. 2, с. 396], Шлезвиге [226, ч. 2, с. 404] и Майнце [226, ч. 2, с. 40]. Во всех
рассказах, кроме описания <города М.ш.ка>, ал-Казвинн ссылается на Ибрахима. В
сообщении о <городе М.ш.ка> ссылки на Ибрахима нет, но сопоставление его текста с
описанием <страны М.ш.ка> в трактате ал-Бакри ясно указывает на первоисточник. В
историографии Ибрахиму Ибн Йа'-кубу часто приписывают рассказы о других
европейских городах, которые мы находим в труде ал-Казвини1*. Аргументируя эту точку
зрения, Т.Ковальский писал, что ал-Казвини, работавший над своим трактатом вдали от
Европы, вряд ли мог иметь более одного источ-. ника по христианским странам [137, с.
24]. Но надо заметить, что ал-Казвини, по-видимому, пользовался не оригинальной
версией рассказа Ибрахима Ибн Йа'куба. Во фрагменте о Лорке ал-Казвини ссылается на
ал-'Узри (1003-1085), который, в свою очередь, цитирует Ибрахима Ибн Йа'куба [226, ч. 2, с. 373]". Заимствования из трактата ал-'Узри обнаруживаются и в других фрагментах
географии ал-Казвини, в том числе и посвященных Европе [226, ч. 2, с. 339, 363, 388].
Таким образом, ал-Казвини, видимо, реально пользовался не рассказом Ибрахима Ибн
Йа'куба, а трудом ал-'Узри; последний же, андалусский географ, вполне мог иметь для
описания Европы и иные источники, нежели рассказ Ибрахима Ибн Йа'куба. Во
избежание ошибки Ибрахиму Ибн Йа'кубу следует приписывать только те фрагменты, где
на него дается прямая ссылка.
Рассказ Ибрахима Ибн Йа'куба можно дополнить по поздней географии ал-Химйари
<Книга благоухающего сада в известиях о странах> (<Ар-Рауд ал-Ми'тар фи Хабар ал-
Актар>)30. У ал-Химйари мы встречаем рассказы о <стране ифранджа>, Праге и <городе
М.ш.ка> [320, с. 50, 86, 560 соотв.]. Ал-Химйари прямо не ссылается на источник
информации, но текстуальный анализ показывает, что эти фрагменты восходят к Ибрахиму