Серебряная кровь (Хартман) - страница 214

– Да, это ее ранит. Но… – я нерешительно осеклась. В моей голове формировалась мысль, которую нужно было одеть в верные слова. – Если бы ты позволил ей нести собственную боль, это могло бы стать знаком уважения.

Он опустился на скамейку, не сводя с меня глаз.

– Что?

– Я имею в виду, – начала я, все еще пытаясь подобрать правильную формулировку, – что ты взвалил на себя всю тяжесть этой тайны, чтобы защитить Глиссельду. Ты решил, что она слишком хрупка, чтобы вынести правду, но так ли это? Может, лучше дать ей возможность проявить силу? В какой-то мере ты окажешь ей этим честь.

Он фыркнул, но я видела, что заставила его задуматься. Вот что я любила больше всего на свете – задумчивого Киггза. В его глазах зажглись огоньки. Я снова сжала руки между колен.

– Это самый мудреный софизм[12], который я слышал в своей жизни, – сказал он, грозя мне пальцем. – Вероятно, мне стоит дать ей пощечину, если болью можно оказать ей честь?

– И кто из нас софист? – поинтересовалась я. – Ты же сам понимаешь, что это нелогичный аргумент.

Он скорбно улыбнулся:

– Я еще поспорю с тобой, потому что ты не права, но сейчас у меня нет сил. – Он потер глаза. – Завтра меня ждут долгие переговоры. – Он зевнул.

Я поняла намек, хоть мне очень этого не хотелось.

– Мне нужно дать тебе поспать, – сказала я и поднялась на ноги, но тут Киггз взял меня за руку. В этот момент целый мир сжался до одной точки. Все, что мы чувствовали и понимали, все сущее и весь вакуум оказались заключены между двумя ладонями – одна из них была теплой, а другая холодной. Я не знала, какая кому из нас принадлежит.

Он еле слышно перевел дыхание и отпустил меня.

– Увидимся завтра, – сказал он. – И я с тобой поспорю.

Я поклонилась.

– Доброй ночи, принц, – сказала я, не сомневаюсь, что за моими словами он услышит другие слова – то невысказанное, что я не имела права произнести.

21

Меня не пригласили на встречу Комонота с главами семейств Агогой, но я на это и не рассчитывала. Сомнений не оставалось: нам с Киггзом в скором времени предстояло покинуть Порфири. Сколько дней могло уйти на переговоры? Я решила, что не буду тратить оставшееся время на то, чтобы убедить итьясаари отправиться со мной на юг. Они счастливы здесь, пусть так оно и остается. Я приеду к ним в гости, когда настанут более мирные времена.

Отказавшись от бесплодных попыток, я провела следующее утро с Абдо и его семьей. Последние два дня он не так мучился из-за жара и казался спокойнее, но все время спал. Я надеялась, что Джаннула отступила и что, как только он откроет глаза, Найя сможет отвести его к Паулосу Пэнде. Где-то около полудня я отправилась на портовый рынок и поиграла на флейте, стоя на солнышке. Дети скакали вокруг меня и водили хороводы. Я надеялась, что ко мне подойдет Брасидас, но его не оказалось поблизости.