Нарисованные линии (AlshBetta) - страница 13

— В этом нет необходимости, — он качает головой, прерывая мои размышления, — сыр ведь того стоит?

— Сыр?..

— Я видел, с какой улыбкой вы его выбирали.

Мужчина вгоняет меня в краску. Я почти чувствую, как отдает жаром лицо. Обычно это все очень некрасиво — пятна, сменяющиеся белыми участками, и следом все та же пылающая кожа. Напоминает ситуацию на приеме, которую я меньше всего хотела бы ощутить снова.

— И все же…

— Изабелла, не нужно, — второй раз отказывается он, открывая передо мной дверь, — считайте это подарком.

— Для подарка нужен повод.

— Я уверен, вы его найдете, — загадочно улыбнувшись, парирует интерн.

Приходится согласиться. И выйти.

— Вам помочь с сумкой? — заботливо интересуется мужчина, следом за мной покидая магазин. На улице сегодня не так жарко, как вчера. Особой разницы между кондиционируемым и свободным от человеческих извращений пространством не чувствуется.

— Она не тяжелая, — я приподнимаю пакет и опускаю его дважды.

— И все же? — он зеркально копирует мой недавний тон, усмехнувшись.

— Нет, спасибо. До свидания, мистер Каллен.

Почему-то мне неуютно и хочется уйти. И в то же время, как не странно, остаться. Чувство, неподдающееся описанию, как и все то, что было прежде. Это унижение, помноженное на робость и нежелание снова стоять рядом — лежать рядом — прямо-таки впивается в глотку, не отпуская.

Я иду по тротуару, стараясь примириться со всем тем, что кружится в сознании, когда слышу за собой шаги. Разумеется, его. Оборачиваюсь, останавливаюсь и удивленно смотрю на почти-доктора.

— Мне в ту же сторону, — пожимает плечами он и называет адрес. Действительно, в ту. Совпадения в жизни тоже бывают, это стоит признать.

Мы идем по одной дороге, но будто по разным сторонам. Это меня нервирует.

— Вы женаты, мистер Каллен? — спрашиваю я, оглянувшись на его левую руку.

Мне удается его удивить.

— Это важно, мисс Свон?

— Обычно женатые мужчины не предлагаю поднести сумку.

Он щурится:

— Я считаю это недостатком нашего поколения. Так вам помочь?

Я раздумываю меньше минуты. А потом останавливаюсь, кивнув. Мне любопытно, действительно ли он собирается это сделать. Ситуация глупая, признаю, но иногда мы все попадаем в глупые ситуации, не так ли?

— Вы из Италии? — забирая у меня пакет, интересуется он. Теперь идет рядом.

— Я люблю пасту, — отзываюсь, складывая руки на животе.

— И все-таки, овощи полезнее.

Прямо-таки энциклопедия здорового питания, ей богу.

— Мне говорили, можно есть все, что нравится, — не соглашаюсь, немного по-детски нахмурившись, — это не правда?

— В какой-то степени, — мужчина задумчиво наклоняет голову, разглядывая мигающий красный светофор впереди, — есть вещи, на которые у детей развивается аллергия и употреблять их в пищу не желательно.