Соблазненная на его условиях (Блейк) - страница 25

— Неужели они выставят ее вон?

У Эмбер было обостренное чувство справедливости. Оно окружало ее, словно электричество, пропитывавшее воздух перед грозой.

— Да, выставят.

Эмбер покачала головой.

— Я думала, что мои родители были мастерами манипуляции, но твой дядя их превзошел. — Она взглянула на Хьюго, и в ее глазах мелькнула улыбка. — Но ты не женился.

— Нет, не женился.

— А эта девушка… женщина… твоя… — Эмбер запнулась.

— Сэди, — сказал Хьюго. — Моя подруга детства. Она была дочерью горничной, мы с ней вместе росли во дворце. Когда я рассказал ей о моей проблеме, она согласилась выйти за меня замуж по своей доброте, а не из-за каких-то романтических чувств. Но в последний момент она решила, что шантаж — не лучший повод для замужества. И она выпрыгнула из окна дворца и убежала в горы. Там ее нашел мой друг Уилл Дарси. Он спас ее, привел домой, и они полюбили друг друга.

— О! Об этом в Ясных Горах никто не рассказывал.

— И так уже достаточно.

— А ты… ты не переживал по поводу этого?

— Уилла и Сэди? Нисколько. Я страшно рад, что они нашли друг друга. Они оба — замечательные люди.

Эмбер задумалась.

— Это хорошо, что ты не женился на ней. Это правильное решение.

Хьюго вздохнул. Будто гора упала с его плеч.

— А что стало потом с твоей матерью?

— Мы с Сэди поговорили с моим дядей и заключили с ним сделку. Сэди обещала, что никогда не выйдет за меня замуж, а дядя согласился оставить мою мать в покое и никогда больше не вмешиваться в нашу личную жизнь.

Глаза Эмбер радостно вспыхнули.

— Это хорошая сделка.

— Сэди — хороший переговорщик, гораздо лучше, чем я.

— Значит, ты не собираешься больше ни на ком жениться? — спросила Эмбер.

— Нет, не собираюсь. — Он понял, почему она об этом спросила, и почувствовал, что открылась еще одна запертая дверь. — Надеюсь, ты не хочешь стать очередной моей жертвой, Эмбер. То, что было между нами…

— Да, конечно. Не будем об этом говорить.

Он мог дотронуться до этой красивой женщины, залитой серебристым лунным светом.

Но Эмбер продолжала:

— Теперь твоя мать может спокойно жить во дворце. Я рада за нее. Ирония судьбы, не так ли? Из-за страха потерять дом ты решил жениться. И в конце концов твои планы повлияли на всех нас. На меня.

Хьюго улыбнулся, но улыбка его была серьезной.

— Я не боялся потерять дом для самого себя. Я могу жить где угодно. В гостинице в Париже. В палатке в Сахаре. В гамаке между двух деревьев.

Он сказал это в шутку, но за этой шуткой скрывалась тайная история и счастливые моменты, о которых знали только они.

— Значит, у тебя нет никаких шансов унаследовать трон?