Соблазненная на его условиях (Блейк) - страница 46

Он выступил вперед.

— Должно быть, вы та самая знаменитая Эмбер. Уилл Дарси. Рад познакомиться с вами.

Эмбер пожала его руку, и ей вдруг показалось, что она знает его.

— Мы раньше встречались?

— Нет, вряд ли, иначе бы я помнил. — Он улыбнулся. Белые зубы. Ямочка на щеке. Английский акцент. И эти блестящие умные глаза.

И тогда она вспомнила. Щелкнула пальцами.

— Я видела вас в одном документальном фильме. Ведь вы астроном, не так ли?

Он кивнул.

— Не могу поверить в это! Я тогда путешествовала, и вы так вдохновенно рассказывали о созвездии Южного Креста, что я решила поехать в Австралию. И оказалась в Ясных Горах. Вау! Это потрясающе.

Хьюго хмыкнул, услышав это.

— Она не так восторгалась, когда узнала, что я принц.

Уилл рассмеялся.

— Умная женщина.

Взяв ее под руку, он увел ее от Хьюго.

Сквозь застекленные двери они вошли в дом. В приглушенном свете Эмбер увидела пояски над карнизами, старинные обои и потрескавшиеся кирпичные стены.

Услышав голос Сэди, они направились к ней. Она увлеченно рассказывала Просперо о том, как собирается обустроить этот дом.

Взглянув на Эмбер, Сэди увидела, что та зевает.

— Бедняжка. Пойдем я отведу тебя в ваши комнаты. Прости, что они еще не полностью меблированы. У нас еще идет ремонт.

Эмбер поблагодарила ее, едва сдержав еще один зевок.

Взглянув на ее живот, Сэди быстро отвела глаза.

И сразу же все теплые чувства Эмбер, которые она испытывала к Хьюго, мгновенно испарились.

Он сказал Сэди о ребенке. Кто же еще? Может быть, вся королевская семья уже знает о том, что он срочно женится на ней из-за ее беременности?

«Это не имеет значения, — пыталась убедить себя Эмбер. — У нас нет отношений, у нас просто соглашение».

— Хорошо, — сказала Сэди. — Мы уходим наверх, оставляем тебя одну. Я очень быстро засыпаю, но Уилл полезет на крышу и будет любоваться ночным небом. Поэтому, если тебе будет что-то нужно, обращайся к нему. — Засунув руку в карман, она достала маленькую коробочку и протянула ее Хьюго. — Вот, я принесла его тебе.

— Спасибо.

Уилл взял Сэди за руку.

— Мы оставляем вас. Спокойной ночи. Увидимся утром. — С этими словами он увел Сэди в темноту.

— Если ты не возражаешь, я займу комнату слева, — сказала Эмбер.

— Хорошо, — ответил Хьюго, вертя в руках коробочку.

— Спокойной ночи.

— Подожди. — На раскрытой ладони он протянул ей коробочку. — Я заранее извиняюсь.

Взяв коробочку, Эмбер медленно открыла ее — и ахнула.

Там было кольцо — большое, в половину ее пальца, с ослепительными розовыми бриллиантами разного размера.

— Неужели оно настоящее?

— Боюсь, что да. Потому что это кольцо Валлимонта. Оно передается из поколения в поколение. Мне передала его бабушка после смерти моего отца. Это кольцо должен получить очередной наследник трона. Бабушка явно была провидицей. Когда у Рональдо и Маргарет родились дети, я должен был передать им это кольцо, но почему-то не смог.