- Мы… мы ведь… антидот сработал?
Вскинув голову, Мэб посмотрела на Реджинальда, пытаясь проанализировать свои чувства. Влечение, страсть… любовь?
- Антидот сработал, - кивнул Реджинальд. – Но, делая его, я прежде всего решал проблему сексуального влечения. Подошел к Грёзам как к зелью страсти. Оно и есть зелье страсти, если вспомнить состав. Но еще оно — нечто большее.
Мэб поежилась.
- Те дополнительные ингредиенты?
Реджинальд кивнул и принялся загибать пальцы.
- Барбарис, восковица, очанка и мастика. Что-то из этого дает такой эффект. Приходится признать, что мир все еще мало нами изучен.
- То есть… - Мэб уже не просто ежилась, ее передергивало нервно. - Если я прикоснусь…
- Нет! - отрезал Реджинальд. - Это очень больно. Это во-первых. А во-вторых… Пока мы не поймем, что происходит, вообще ничего не трогаем, во всяком случае, голыми руками.
- И как ты собираешься понять, что происходит? - насторожилась Мэб. - Касаясь могил в перчатках?
- И это тоже. И проанализировать по новой состав зелья. Оно странное, Мэб.
- По-твоему, - вздохнула Мэб, - это отпуск?
Реджинальд нахмурился.
- А как он выглядит в вашем представлении, леди?
В сущности, Мэб проводила свое лето почти так же: путешествия, исследования, одна непременная вечеринка в Кингеморе, на которой мама представляла ее потенциальным женихам. Но сейчас вдруг захотелось спорить. Не из упрямства, не потому, что предложения Реджинальда ей чем-то не нравились. Из страха. Бледнеющие медленно голубые следы на запястье и предплечье пугали Мэб.
- Я обещал тебе показать каменные круги, - голос Реджинальда звучал все еще сухо. - Можем прогуляться. Или предпочитаешь пляж?
Мэб коснулась аметиста в перстне. От артефакта исходило приятное тепло, присущее всем защитным амулетам. Он обещал покой и безопасность. Мэб поднялась с кресла, пересела на колени Реджинальда — он закаменел — и обвила его шею руками.
- Перстень защищает только меня?
- Таково свойство подобных артефактов, - голос Реджинальда, все еще суховатый, дрогнул.
Пришлось взять его лицо в ладони и повернуть к себе, чтобы поцеловать упрямо сжатые губы.
- А если я захочу защитой поделиться?
Реджинальд, все еще не отошедший от поцелуя, свел брови.
- Наверное… полагаю, да, это возможно. Во всяком случае, можно попробовать.
- Попробуй, - кивнула Мэб, вновь целуя его. На губах остался вкус сидра. - Кстати, мы ведь почти поссорились, верно?
- Чему ты радуешься? - удивился Реджинальд, к которому вернулось благодаря поцелуям благодушное настроение.
- Во-первых, мы {почти} поссорились, что, согласись, утешает, - улыбнулась Мэб. - Во-вторых, это означает, что между нами что-то есть.