Смертельная битва. Нашествие (Томпсон) - страница 56

На глаза Лю Кенга навернулись слезы. Он вспомнил, как Учитель обучал его грамоте по древним манускриптам, как открывал ему, тогда еще совсем юному ученику, древние тайны бытия, открытые человечеством много тысяч лет назад, тайны, к разрешению которых современная наука начинает подступаться только сейчас.

Лю Кенг еще раз прислушался к монотонному бормотанию монахов.

– О, благородно-рожденный, в тот момент, когда твое сознание отделилось от тела, ты должен был увидеть сияние Чистой Истины, неуловимой, сверкающей, яркой, ослепительной, чудесной, величественной, лучезарной, похожей на мираж, который непрерывным пульсирующим потоком пронизывает весенний пейзаж. Не пугайся его, не страшись, не ужасайся – это сияние твоей истинной сущности. Познай его.

Из глубины этого сияния раздастся естественный звук Реальности, подобный раскатам тысячи громов. Это естественный звук твоего подлинного «я». Не пугайся его, не страшись, не ужасайся.

Тело, которым ты сейчас обладаешь, называется духовным телом склонностей; оно не из плоти и крови, и потому ни звуки, ни свет, ни видения – ничто не причинит тебе вреда: ты более не подвержен смерти. Тебе достаточно знать, что это – твои собственные мысли.

Сколько раз Лю Кенг перечитывал этот таинственный древний текст и, еще будучи послушником в монастыре, даже учил его наизусть, не очень-то, впрочем, понимая сокрытый в строках эзотерический смысл. Но сейчас, имея опыт борьбы с потусторонними темными силами и обретя способность к путешествию в параллельных мирах, Лю Кенг начинал явственно осознавать истинное значение рекомендаций, содержащихся в великой Книге Мертвых.

Вдруг кто-то тронул его за плечо. Лю обернулся и увидел своего старого Учителя. Он выглядел совсем таким же, каким был при жизни, и почти ничем не отличался от своего материального двойника, который лежал в храме и над которым монахи читали наставления умершему.

– Спасибо тебе, Лю Кенг, за то, что ты пришел со мной проститься, хотя, как я знаю, у тебя сейчас очень много важных дел.

– Разве я мог поступить иначе, дорогой Учитель?

– Нет, конечно, нет. Ведь это именно я в свое время учил тебя состраданию ко всему сущему. Так значит, Смертельная Битва не окончена?

– Нет, Учитель, – вздохнул Лю Кенг. – Битва продолжается, и, наверное, она не закончится никогда.

– Я рад, что ты, наконец, это понял. Теперь я могу уйти в другой Мир спокойно, ведь я воспитал такого замечательного ученика.

Честно говоря, мы с лордом Рейденом тогда сомневались: стоит ли посылать тебя на смертельную Битву? Ты ведь был еще по-юношески горяч и не сдержан. Тебя переполняла гордыня. Ты даже посмел поднять руку на лорда Рейдена!