Ставок больше нет (Сартр) - страница 36

– Все это? – переспрашивает Ева.

Он кивает головой, как бы указывая на содержимое комнаты.

– Меха, ковры, безделушки…

Ева понимает и накрывает руку Пьера своей.

– Вот, значит, как вы в меня верите? Не это все удерживает меня здесь, Пьер. Я остаюсь ради сестры. Я должна защитить ее.

– Как хотите. – Он делает шаг по направлению к двери.

– Пьер! – бросается к нему Ева.

Он останавливается, Ева подходит, кладет руку ему на плечо и шепчет:

– Вы несправедливы…

Но Пьер остается невозмутимым. Ева заходит с другой стороны, снова кладет руку на его плечо.

– Не будем ссориться, Пьер. У нас нет времени.

Но тут открывается дверь, и входит Андре, держа в руках шляпу.

Люсетта, судя по всему, предупредила его о странном поведении сестры, и теперь выглядывает из-за его плеча, но не входит, оставаясь в гостиной. Пьер и Ева, не спеша, поворачиваются лицом к двери.

– Доктор придет через пять минут… – чтобы чем-то заполнить паузу, говорит Андре.

Ева не отпускает Пьера, держась за его рукав. На ее губах ироничная улыбка.

– Мой бедный Андре, извини. Но я не только не умерла, но и прекрасно себя чувствую.

Андре принимает удар и улыбается в ответ:

– Вижу.

Он проходит в комнату, кладет шляпу на кресло и наигранно-непринужденно говорит:

– Ты не представишь меня?

– Это совершенно излишне.

Андре поворачивается к Пьеру и с наглой усмешкой меряет его взглядом с ног до головы.

– Заметь, я не настаиваю, – произносит он. – Ты бываешь так неразборчива в выборе знакомых.

Пьер с угрожающим видом делает шаг в сторону Андре, но Ева удерживает его:

– Не надо, Пьер…

Люсетта входит, как раз когда Пьер собирается отреагировать на выпад Андре. Она еще какое-то время стоит чуть поодаль от них, явно оставаясь на стороне Андре.

– Ах, он уже Пьер? Может быть, ты с ним на ты? – с насмешкой спрашивает тот, сунув руки в карманы.

– Думай, что хочешь, Андре, но я тебе запрещаю в присутствии Люсетты…

– Неподходящий момент, чтобы отдавать мне приказания. Ты свободна, можешь выбирать своих… своих друзей, где хочешь, хоть в предместье, но я тебе запрещаю принимать их в моем доме, да еще на глазах у сестры.

Ева снова удерживает Пьера, который чуть было не полез драться, и спокойно продолжает:

– Ты подлец, Андре.

Пьеру удается освободиться из рук Евы, он надвигается на Андре, который, несмотря на всю свою браваду, отступает; Пьер хватает его за лацкан пиджака, собираясь ударить.

Люсетта с криком виснет на руке зятя:

– Андре!

Тот высвобождается и бьет Пьера по руке, сумев изобразить на перекошенном злобой лице кислую улыбку.

– В нашем кругу, месье, не дерутся невесть с кем…