Приглашение на собственную свадьбу (Милберн) - страница 38


Она вошла в спальню и попыталась унять взбесившееся сердце, которое совсем обезумело после чувственной угрозы Зака. Глядя на свое отражение в зеркале, она заметила раздражение на подбородке, вызванное его колючей щетиной. Поцелуи Зака были такими головокружительными, что она никак не могла насытиться ими. Холли сердилась на себя, что была несправедлива к нему и язвила по поводу того, кто сопровождал его во время похода в театр. Зак оказался чудесным сыном, любящим и заботливым, что вызывало к нему еще большую симпатию.

Хотя в одном она оказалась права. Развод родителей явно оставил тяжелый след в его жизни. Нежелание Зака строить серьезные отношения обретало смысл, когда она думала о проблемах, которые переживал отец, свидетелем которых стал сын.

Холли отвернулась от зеркала и подошла к шкафу. Что же надеть? Она всегда была слишком занята, чтобы следить за модой, и не носила ничего вычурного, потому что работа с цветами иногда была довольно маркой. У нее имелось несколько приличных нарядов, но ничего такого шикарного, как у любовниц Зака.

Она вздохнула и натянула свое незатейливое маленькое черное платьице, разгладив его на животе и бедрах. Потом причесала волосы и собрала их в пучок на макушке, оставив несколько прядок, обрамлявших ее лицо. Наряд дополнили жемчужные серьги, подаренные родителями на ее последний день рождения. Холли освежила свой макияж и сбрызнула духами запястья. Затем надела пару туфель на высоком каблуке и, схватив кашемировый палантин — еще один подарок, только на этот раз от сестры Кэти, — накинула его на плечи.

Интересно, почему Зак решил соблазнить именно ее. Она не была красавицей в традиционном смысле этого слова. Красивыми в их семье считались ее три сестры. А она обладала ничем не примечательной внешностью девчонки, живущей по соседству.

Холли вздохнула и взяла с комода маленькую сумочку. Период засухи в отношениях с мужчинами закончился, хотя выдавать себя за невесту Зака Найта было чистой воды безумием.

Но оно приводило ее в восторг.


Когда Холли вернулась в гостиную, Зак сидел со своим телефоном и просматривал сообщения или почту… а может, читал свой Твиттер. Он тут же поднялся и окинул ее восхищенным взглядом с ног до головы.

— Ух ты. Выглядишь сногсшибательно.

Холли густо покраснела. Устанет ли она когда‑нибудь от его комплиментов? Вряд ли. Зак заставлял ее почувствовать себя более женственной, привлекательной и желанной, чем когда‑либо раньше. Почему же она решила противиться ему? Ни один мужчина не пробуждал в ней такого жгучего желания. Когда Зак смотрел на нее своими затуманенными страстью голубыми глазами, она начинала таять и приходила в такое сильное возбуждение, что готова была уступить и отдаться ему.