Каменная пациентка (Келли) - страница 108

– Мы такие и есть, – сказал Джесс.

Мы живем с этими последствиями каждый день, и думаем, что будет справедливо, если в обмен на наше продолжительное молчание вы дадите нам…

– Сколько попросим? – спросила я, держа пальцы над клавишами.

– Миллион фунтов.

Я сосчитала про себя до трех.

– Джесс, нет. Меньше, намного меньше.

– Полмиллиона. Она купается в деньгах.

– Давай попросим столько, сколько она и не заметит, хорошо? Что-то вроде… – Я понятия не имела, сколько. Сто фунтов тогда являлись для меня большой удачей. – Сорок тысяч? – сказала я осторожно.

– Пускай будет сто. Это все же цена за ее жизнь.

Сумма казалась слишком большой.

– Что, если мы попросим сейчас, и через некоторое время снова? Давай попросим шестьдесят – это по тридцать тысяч каждому, Джесс! Это деньги, способные изменить нашу жизнь.

– Мы сможем купить на них дом, – кивнул он в знак согласия. – И еще останется кое-что, чтобы присмотреть за мамой-папой и Дебби.

Я продолжила печатать, стараясь не представлять кирпичные стены, смыкающиеся вокруг меня.

…60 000 фунтов в качестве справедливой компенсации. В конце концов, это небольшая цена, учитывая, что нам нужно содержать две семьи, которые остались без средств, и это прямое следствие закрытия Назарета.

Мы дадим вам достаточно времени, чтобы обналичить эти деньги. Пожалуйста, встретьтесь с нами…

– Когда и где? – спросила я Джесса. – Нужно подождать семь дней с момента, когда она получит письмо.

– Тогда давай в следующую субботу, – сказал он. – И ночью, чтобы никого не было вокруг.

– Логично, – отозвалась я. – Но где? Это должно быть что-то тихое и уединенное. Чтобы иметь возможность спокойно пересчитать наличные, да и она тоже захочет посмотреть, что у нас есть.

– Ответ очевиден. Назарет.

Моей первой реакцией был внутренний трепет – ура, мы туда вернемся! – прежде чем я вспомнила, из-за чего нам пришлось его покинуть.

– Мы можем подождать снаружи или зайти недалеко внутрь, если пойдет дождь. Нам не требуется идти в ненадежную часть, – добавил Джесс.

После нахлынувшей волны разочарования у меня наконец-то пробудилась совесть:

– А это не слишком жестоко – заставлять ее туда вернуться?

– Почему бы и нет? Ей стоит увидеть, что случилось с этим местом с тех пор, как она все развалила к гребаной матери.

– А что, если она слетит с катушек? Я имею в виду – она может наброситься на нас, как Канниффи.

Джесс заколебался.

– Не, она этого не сделает. В любом случае нас двое, а она одна. Я каждый день поднимаю коробки, которые весят больше, чем она. – Он побарабанил пальцами по моему бедру. – Просто напиши: «Двигайтесь по направлению к свету. Таким образом мы обозначим место встречи».