Французская рапсодия (Лорен) - страница 78

– Что такое революция? Это смена одной касты другой кастой, притом смена кровопролитная. Революция происходит, когда все легальные способы, все мягкие подходы доказали свою несостоятельность. Вот что такое революция, и ничто иное. Слышу-слышу, дружок, что ты там лопочешь, тебе, дурачку, забили голову всякими глупостями про гуманизм, вот ты и хнычешь: «Ты что, Воган, с ума сошел? Откуда у бедных африканцев силы на революцию? Они же бедные и несчастные! А к нам сюда их гонит нищета!» Ха, нищета! Вот шутник! А ты слыхал, что они творят у себя дома, когда она деревня ополчится на другую? Ты видал, как они машут своими мачете? Тебе никто не объяснил, что они на твой гуманизм плевать хотели? Они отличные спортсмены, но только в двух видах: махании мачете и беге!

Воган расставил ноги пошире, чуть наклонился вбок и раскинул руки в знаменитом победном жесте олимпийского чемпиона Усэйна Болта, на что зал отозвался бурной овацией.

– Так что же? Почему они не восстанут против своих якобы диктаторов? Почему прутся к нам и устраивают тут бардак? Лучше бы навели порядок у себя дома! Что ты мне ответишь? Что мешает всем этим неграм свергнуть своих вождей, с потрохами продавшихся мировому капитализму?

Консультант по связям с общественностью болезненно скривился: в тексте речи, которую он сочинил, не было никаких «негров» – он использовал политкорректное «черные».

– Что ж они не возьмут власть, не засучат рукава и не начнут наконец что-нибудь создавать? Создавать, мать вашу! Строить города, дороги, мосты, как это делают все нормальные страны? Здесь, у нас, в нашей прекрасной Франции, когда-то тоже не было ничего, кроме деревень, окруженных лесами, в которых рыскали волки! Ни одной приличной дороги! Хороши бы мы были, если бы сидели и ждали, когда наша жизнь сама собой изменится к лучшему! Но нет! Однажды утром мы просто решили, что так дело не пойдет! Мы построили и города, и дороги, и мосты, и порты, мы развили ремесла, мы стали добывать руду и уголь, мы поставили на реках мельницы, чтобы молоть пшеницу. А они колодец вырыть не в состоянии, хотя мы шестьдесят лет потратили, чтобы их этому научить!

Его слова заглушил гром аплодисментов и свист.

– Мы выращивали то и это и продавали плоды своих трудов на рынке! Мы наладили торговлю! Почему бы им не последовать нашему примеру? С какой стати они вечно тащатся в хвосте у человечества? Потому что они лодыри! Потому что им нравится валяться на солнышке и ни хрена не делать!

Зал снова взорвался бурными аплодисментами.

– Хочешь, я скажу тебе, как мы должны поступить? Наши политики уже пятьдесят лет ломают себе голову над этим вопросом, но я знаю на него ответ!