Но перед тихим отдыхом нас ждет сумасшествие. По крайней мере, именно так Зигги охарактеризовала нашу следующую остановку.
Это была часть организованного тура, рассчитанного на десять человек, включая нас. Остальные четверо должны были присоединиться к нам по пути. Поэтому Найл устроил всем шутливую лекцию, выразительно поглядывая на Пиппу, о том, чем мы делимся и чем нет.
– Ну, например, – сказал он, повернувшись к нам с переднего сиденья, где он сидел рядом с Руби, которая вела машину. – Мы не обсуждаем, как сильно натирают лифчики в конце дня.
– Как нет? – спросила Зигги, состроив обиженную гримасу.
– И не стоит говорить про «придурков-бывших» и их «трясущиеся задницы», – добавил он, а Пиппа наигранно вздохнула.
– Ну па-а-ап, – захныкала она.
– Все должны помнить, что к нам присоединяются новые друзья, – он отвернулся, и Руби посмотрела на него и покачала головой. – Так что давайте покажем себя с лучшей, пусть и пьяной, стороны.
– Напомни еще раз маршрут, Ханна, – попросила Руби.
– В три у нас экскурсия на пивоварню в Уиллимантике. Завтра – винный тур, а в четверг нас ждет дегустация и вина, и шоколада, плавно перетекающая в вечеринку.
Уилл обернулся на меня через плечо со второго ряда кресел, и я точно знал, о чем он думал: вот это отпуск! Это звучало великолепно, не поймите меня неправильно, но для группы гиперактивных людей это было не чтение на пляже или ленивое плавание по реке с бутылочкой пенящегося пива. По версии моей сестры это было время вынужденного простоя.
Но потом он сказал:
– Спорим, ты рад, что не приходится сиднем сидеть, а? – и тут я понял, что… да, такой отдых вполне соответствует моим представлениям.
Пивоваренная компания в Уиллимантике располагалась в здании колониальных времен, типичном для Новой Англии – я вырос в Бостоне, так что знаю, о чем говорю. От Уиллимантика, Коннектикут, рядом с тем местом, где мы в и тоге остановимся в Виндхаме, до крупных городов было недалеко, но при этом он все равно выглядел сельским и старомодным.
Пиппа озвучила мои мысли:
– Кажется, я до сих пор не видела ни одного города, – прошептала она, глядя в окно, пока мы парковались. – И почему я всегда считала, будто восточное побережье сплошь застроено небоскребами?
Как мировой эксперт в области городского планирования, Найл открыл было рот, чтобы ответить, но Руби заглушила мотор и сказала:
– Нет-нет-нет, любимый. У нас нет времени слушать твою диссертацию, – и с улыбкой показала в окно: – Думаю, это наше контактное лицо из «Загула по Восточному побережью».
– «Загула»? – хором переспросили мы с Уиллом.