Еврейские народные сказки. Том III. Сказки евреев арабских стран (Народные сказки) - страница 148

»>3.

КОММЕНТАРИЙ К СКАЗКЕ 24 (ИФА 1228)

Флора Коген, родом из Египта, рассказала эту сказку своей дочери Плане Коген Зогар в 1959 г.

Культурный, исторический и литературный контекст

Центральные мотивы этой сказки — F708 «Страна с одним явным недостатком» (более конкретно F708.6 (Эль-Шами) «Страна без соли»), J1111 «Умная девочка» и L61 «Умная младшая дочь». Эти мотивы встречаются как в еврейских (см. комментарий к сказке ИФА 7763, наст. т., № 47; 7602, т. 1, № 47; 12549, т. 1, № 46), так и в нееврейских сказках (ФС 1651А «Соль приносит богатство»), но при этом данная сказка выражает народный феминизм в традиционном обществе и делает это двумя способами. Во-первых, в большинстве историй об умной девочке героиня решает вопрос, который перед ней ставит отец, здесь же она берется защитить мать, проявляя собственную изобретательность и гордость. В арабо-египетской версии этой сказки, рассказчиком которой, как и в нашем случае, была женщина, противостоящими сторонами являются мужчины, и дочь вступается за честь отца. Во-вторых, в данной истории дочь предлагает матери противостоять гендерному принижению, что подразумевает характерные для нового поколения сдвиги в отношении к женщине и в поведении в арабском обществе. Или, возможно, выбор именно таких персонажей и их действий означает существование в рамках традиционной культуры затаенных феминистских веяний.

В версии Эль-Шами [1], где противостоящие стороны представлены мужчинами, фраза, звучащая каждое утро, такова: «Сабах аль-хеир, йа-бу ес-сабъа фархат» («Доброе утро, отец семи радостей»). Другой вариант высказывания: «Сабах ан-нур, йа-бу ес-сабъа ваксаат» («Светлого утра тебе, отец семи разорительниц»).


1 El-Shamy, Η. М. Tales Arab Women Tell and the Behavioral Patterns They Portray (Bloomington: Indiana University Press, 1999), 115, 370.

25

ПЛОДОВИТОСТЬ И ПЕРЕМЕНА МЕСТА ПРИНОСЯТ УДАЧУ


История, которую вы сейчас читаете>1, произошла много лет назад в стране Израиля, когда ею еще правили турки>2. В Иерусалиме — да будет он построен и отстроен в наши дни, аминь — в Старом городе жил бедный еврей, у которого был ослик. Был тот еврей лесорубом. Каждый день он вставал рано утром и шел рубить деревья, днем он возвращался в город и продавал дрова, чтобы заработать себе на кусок хлеба. Он едва сводил концы с концами: продавая дрова, он получал всего несколько грошей.

У него была большая семья — «Иосиф — лоза плодовитая»>3: шесть сыновей, старшему восемь лет. И дела у лесоруба шли плохо. Его жена была беременна, на седьмом месяце, и однажды, уже не в силах переносить свое бедственное положение, она сказала мужу, что уйдет, сбежит из дому вместе с детьми, если он будет приносить домой те же гроши, потому что она не может больше смотреть на голодных сыновей, которых не во что одеть. Муж на коленях умолял ее не делать этого и просил ее совета, как ему быть. Он с любовью принимал все, что посылали ему небеса.