1 Десятина - десятая часть урожая и иных доходов, взимавшаяся в Западной Европе церковью со всего населения.
2 Регулярное духовенство - священники, не принадлежавшие к определенному ордену или конгрегации, но соблюдавшие монашеский устав.
3 Картезианцы-монахи картезианского ордена, учрежденного около 1084 года и известного особой строгостью устава.
Глава LXI
1 Рамнузия - Немезида, греческая богиня справедливости и возмездия.
2 Тимофей-известный афинский полководец IV в. до н.э.
3 Авл Геллий (III, 9, 6) рассказывает о коне, принадлежавшем первоначально некоему Сею, осужденному на смерть Марком Антонием. Все последующие владельцы этого коня также погибли насильственной смертью. Тот же Геллий (III, 9, 7), сообщает, что золото, награбленное в храмах галльского города Тулузы римским консулом Гнеем Сервилием Цепионом (конец II в. до н.э.), принесло несчастье всем, кто получил свою долю в добыче.
4 Имеются в виду знаменитые "Adagia" ("Поговорки") большой сборник античных поговорок и крылатых слов, снабженных обширными и остроумными комментариями самого Эразма.
Глава LXII
1 Так называет себя Гораций ("Послания", I, 4, 16). Эпикур (341-270 до н.э.)-древнегреческий философ, один из самых выдающихся представителей античного материализма. Эпикурейцы ("Эпикурово стадо") возводили наслаждение в основной принцип этики.
2 Гораций, "Оды", IV, 12, 27. Перевод Н. С. Гинцбурга.
3 Гораций, "Оды", IV, 12, 28. Перевод Н. С. Гинцбурга.
4 Гораций, "Послания", II, 2, 126.
5 Цицерон, "Письма к близким", IX, 22, 14.
Глава LXIII
1 Сорбонна - богословский факультет Парижского университета; была центром католического мракобесия в XVI веке.
2 Намек на одно анонимное латинское стихотворение, где Приап изображен садовым сторожем, который, слушая, как его господин читает Гомера, запомнил несколько слов и затем употреблял их весьма некстати.
3 "Екклезиаст", I, 15 в. В русском синодальном переводе Библии этого стиха нет.
4 "Книга пророка Иеремии", X, 14.
5 "Книга пророка Иеремии", IX, 23.
6 "Екклезиаст", I, 2.
7 "Книга премудрости Иисуса, сына Сирахова", XXVII, 11 (12). В русском синодальном переводе этот стих звучит несколько иначе.
8 "Евангелие от Матфея", XIX, 17.
9 "Екклезиаст", I, 18.
10 "Екклезиаст", VII, 4 (5).
11 "Многие же будут первые последними и последние первыми". "Евангелие от Матфея", XIX, 30.
12 Отыскать это "недвусмысленное свидетельство" в указанной главе совсем не так просто, как о том объявляет Глупость.
13 В действительности это "свидетельство" находится не в XLIV, а в XX главе (стих 31).