Библиотека утрат и находок (Патрик) - страница 133

– Если бы только, – нахмурился Уилл. – Она одержимая. Как будто думает, что кто-то придет с табелем и наставит ей отметок за все, что она делает… и что мы делаем.

– Твой дед тоже любил, чтобы все делалось по правилам. Видно, передалось маме.

Уилл откинулся на матрасе, матрас пискнул под его локтями. Мальчик окинул взглядом комнату.

– Бабушка была не старая, когда умерла, да? У моего одноклассника бабушке и дедушке больше девяноста.

– Зельде тоже почти девяносто. – Марта прикусила язык – чуть не выдала, что Зельда – его прабабка. – Твоей бабушке было около шестидесяти пяти. Думаю, она не знала, как ей жить без дедушки.

– Да? Она умерла от горя?

Марта задумалась.

– Да, вроде того.

Уилл сложил на груди руки.

– Я помню, как они сидели за обеденным столом. Дед дал нам шоколадки, пока она не видела, а волосы у него были совсем черные, как у вампира. Он цветы любил, да? Всегда стояла ваза на столе.

– Да, фрезии. Он их каждую неделю покупал для бабушки.

Уилл кивнул.

– Она за нами ухаживала. И одевалась в красивые цвета, как южная птица. Но всегда была нервная.

– Что ты хочешь сказать?

– Ну, знаешь, как в фильме ужасов: женщина одна в жутком доме, идет по темному коридору узнать, что там за странные звуки в кухне. В жизни никто так не станет делать. Вот, а бабушка примерно такая… как будто всегда ждет, что на нее кто-то набросится. – Уилл опустил глаза. – Я вроде как скучаю по ним обоим.

Хотя Марта подчинила родителям свою жизнь, она тоже по ним скучала.

– И я, – сказала она и, поколебавшись – неизвестно, как к этому отнесется тринадцатилетний подросток, все-таки обняла его за плечи. Уилл прижался к ней на секунду и тут же отодвинулся.

– Держись, – произнес он вполголоса.

Роуз и Зельда вернулись одновременно. Зельда подняла нос и принюхалась:

– Все в порядке? Я ничего не пропустила?

Уилл и Марта переглянулись с улыбкой.

– Ничего, – сказала Марта. – Как раз собрались заняться драконом. Выбирай себе кисть.

Следующие два часа – знала Марта – она запомнит на всю жизнь и долго будет вспоминать с радостью. Пусть им недолго быть сейчас вместе – бабушке, племяннице, племяннику и ей, – тем больше причин порадоваться такому случаю.

Марта протерла дракона наждачной бумагой, и Роуз начала смешивать краски. Стараясь, чтобы краска не перелилась через край тарелки, она даже высунула язык от усердия. Зельда учила ее, как смешивать краски.

– Чтобы тон был сочный, бери белую и добавь чуточку красной и желтой. Черной не добавляй – цвет станет тусклым.

– Откуда вы все знаете? – удивилась Роуз.

– Моя подруга Джина – мастер по части живописи.