Библиотека утрат и находок (Патрик) - страница 144

На тротуаре стояла молодая дама с платиновыми волосами до талии.

– Здравствуйте, – сказала она, слегка нахмурясь. – Эзмерельда здесь?

Бетти не знала, как реагировать. Томас будет недоволен, что Зельда договорилась о таком визите во время праздничного ужина. Она хотела что-то сказать, но за спиной у нее уже шла Зельда.

– Ты пришла! – радостно воскликнула она. Женщина кивнула. Зельда повернулась к Бетти: – Это моя подруга Джорджина. Я хотела вас познакомить.

– Можете звать меня «Джордж», – сказала женщина, подав руку. – Или Джиной. Откликаюсь на оба имени.

– Джордж? – повторила Бетти, когда гостья переступила порог. Она гневно посмотрела на мать. – Я думала, Джордж – это…

– Ты ни разу не спросила. – Зельда пожала плечами. – Некогда было – в услужении у мужа.

– Зачем ты так, мама? Я… – Бетти осеклась, услышав шаги.

В переднюю вошел Томас, по пятам за ним – Энтони.

– Что происходит? – Глаза у Томаса блеснули.

– Я просила Джину зайти за мной, – объяснила Зельда. – Это чаепитие чересчур затянулось.

Энтони бочком вдоль стены подвигался к двери.

– Томас, ужин в самом деле был очаровательный. Бетти, большое вам спасибо.

– Останьтесь. – Томас быстрым движением взял Энтони за локоть. – Вы даже не попробовали кекс.

– Нет… мм… я должен идти. Рад был видеть вас снова, Эзмерельда.

– И я вас, Энтони, – отозвалась Зельда несколько напевно. Она нашла пальцами пальцы Джины, и они взялись за руки. – Пойдем. – Она потянула Джину к столовой.

Бетти увидела, как побледнел Томас. Розовые щеки сделались белыми. Воздух сгустился, как перед грозой.

– До свидания, – тихо сказал Энтони и нырнул в темноту.

– Вы забыли свой кусочек юбилейного кекса! – крикнула ему вдогонку Зельда.

У Томаса загорелись глаза.

– Выпроводи ее. Сейчас же.

Бетти кивнула. С трясущимися коленями она прошла за матерью в столовую.

Зельда остановилась перед столом. Она держала Джину за руку и раскачивала ее взад и вперед. Джина смущенно улыбалась.

Дилан вздернул бровь, Элеонора ухмылялась. Тревор с невестой перешептывались, а Лилиан застыла с прямой спиной.

– Это моя подруга Джина, – заплетающимся языком объявила Зельда. – Добро пожаловать в лоно семьи. – Она указала пальцем на каждого сидящего за столом. – Все вы, конечно, семья Томаса, а не Бетти. И никого из вас мы никогда не видим.

Бетти подошла к ней.

– Мама, пора идти.

– Я еще не ела кекс.

– Я принес вам пальто. – Томас шагнул к ней и протянул пальто.

Зельда даже не шевельнулась, чтобы принять пальто, и оно упало на пол.

Бетти обвела взглядом гостей. Родственники Томаса сидели в ряд – пародия на Тайную вечерю.