От Лукова с любовью (Запата)

1

Сальхов – элемент фигурного катания, реберный прыжок, назван в честь шведского фигуриста Ульриха Сальхова. (Здесь и далее примечания переводчика.)

2

«Squirt» (англ.) – газированный безалкогольный напиток без кофеина, со вкусом грейпфрута.

3

«Семейка Брэди» – американский комедийный телесериал.

4

Фильмы, основанные на комиксах «Марвел».

5

«Ангельская пыль» – жаргонное название фенциклидина, принятое среди наркоманов.

6

«Дурнушка» – американский комедийный телесериал, 2006 г.

7

«Неразгаданные тайны» – американский сериал, 1987 г.

8

Речь идет о колье из фильма «Титаник».

9

Лутц – зубцовый прыжок, назван в честь австрийского фигуриста Алоиза Лутца.

10

Аксель – реберный прыжок, назван в честь норвежского фигуриста Акселя Паульсена.

11

Тодес – элемент фигурного катания, когда партнерша описывает спираль вокруг партнера.

12

Бильман – вращение с захватом конька свободной ноги обеими руками сзади над головой.

13

«Sports documented» (англ.).

14

Флажок – спираль, которой одна нога, поднятая вверх в поперечном шпагате, удерживается рукой.

15

Вероятно, речь идет о NHK – этапе Гран-при, проводящегося в Японии.

16

«Ice News» (англ.).

17

Схожее фонетическое звучание: ass (англ.) – задница и snails (англ.) – улитки.

18

Джеффри Дамер (1960–1994) – американский серийный убийца.

19

«Misery» (англ.) – роман американского писателя Стивена Кинга, написанный в жанре психологического триллера.

20

Дженга – настольная игра, во время которой игроки выстраивают башню из деревянных брусочков.

21

Читмил – плановое нарушение строгой диеты.

22

«The Sports Network’s» (англ.).

23

«Голодные игры» – фильм Гэрри Росса по одноименному роману Сьюзен Коллинз, 2012 г.

24

TSN – «The Sports Network’s» (англ.).

25

Тулуп – зубцовый прыжок.

26

«Hershey’s Kiss» (англ.).

27

Софтбол – разновидность бейсбола. Мяч, которым играют, напоминает по размерам грейпфрут.

28

Динь-Динь – фея из сказки Дж. Барри «Питер Пэн».

29

Волчок – вращение в положении сидя.

30

Чинян – прыжок в волчок вперед.

31

Либела – вращение в положении «ласточка».

32

Скрученный волчок – вращение сидя, при котором корпус скручивается таким образом, что линия плеч становится перпендикулярна корпусу, а свободная нога скрещивается спереди с опорной.

33

«Gatorade» (англ.).

34

«Изгоняющий дьявола» – американский триллер, 1973 г.

35

Элемент, показанный в фильме «Золотой лед» режиссера Пола Майкла Глейзера, 1992 г. В фильме партнер с силой раскручивает партнершу, держа за оба конька, при этом ее голова чуть ли не бьется о лед. На самом деле он физически невозможен.

36

Расстрел – вращение с выставленной вперед свободной ногой.

37

«Ван Хельсинг» – фильм американского режиссера Стивена Соммерса, 2004 г.

38

Aircast (англ.).

39

«Солдат Джейн» – американский боевик, режиссер Ридли Скотт, 1997 г.

40

Аллюзия на стихотворение Эрнста Хенли «Непокоренный».

41

Джон Уик – герой одноименного боевика, режиссер Чад Стахелски, 2014 г.

42

«A Whole New World» (англ.) – сингл из мультфильма «Аладдин», композитор Алан Менкен, слова Тима Райса.