Русалочка и волшебный источник (Адамс) - страница 45

– Это было ужасно, – Себастьян сбивчиво, но довольно обстоятельно изложил суть происшедших событий.

– Какой ужас! – то и дело перебивал его впечатлительный Омни. – Но всё же, Ариэль, как тебе удалось догадаться, кто из троих настоящий?

– Очень просто, – весело ответила русалочка. – Несмотря на то, что все они были неподвижны, я знала, что двое из них мёртвые призраки без плоти и крови. И только у одного есть всё это. Внимательно осмотрев каждого, я заметила на одном капельку пота, медленно стекавшую со лба, и поняла, именно этот и есть настоящий.

– Когда вернёмся домой, я скажу отцу, что тебе полагаются дополнительные каникулы. Ты и так очень умная, – Себастьян отечески похлопал русалочку по плечу.

– Я надеюсь, вы не забыли, – Омни обвел всех встревоженным взглядом, – у мурены в заложницах осталась Флипер. Надо поторопиться, как бы эта хищница не слопала её.

– Рискуя жизнью, вы помогли мне, – остановил всех Сетака. – Теперь пришло время отплатить вам за добро. Я знаю слабости этого грозного стража, поэтому вот возьмите, – он достал из-за пазухи небольшую красиво украшенную коробочку. – Это музыкальная шкатулка, попробуйте выменять на неё свою подругу.

– Конечно, – обрадовалась русалочка, – мурена жаловалась на скуку, это ей должно понравиться. Поплыли!

Когда они подплыли совсем близко к коралловой границе долины, Омни обратился к русалочке:

– Я начинал разговор с муреной, позволь мне и завершить его. – С этими словами он взял у Ариэль коробочку и поплыл на выручку Флипер.

Уже у самого рифа он услышал противный смех мурены.

– Интересно, что там такое происходит? – Омни наклонился пониже и заглянул в щель между ветками кораллов. Первое, что он увидел, была мурена, лежавшая на полу небольшой комнатушки и хохотавшая до слёз. Неподалёку от неё на мягкой полиповой подушке восседала Флипер и что-то весело рассказывала.

– Ничего не понимаю, – пожал плечами морской конёк и постучал по кораллу.

Мурена перестала смеяться, напряглась и мгновенно выскочила наружу.

– А, это вы! Ну что, успели убедиться в том, что нет в океане башни, выше моей? Надеюсь, у вас хватило ума не заходить внутрь. А то, кажется, я забыла вас кое о чем предупредить!

– Ну что вы! – сказал Омни стараясь быть как можно вежливее. – Мы просто несколько раз проплыли вокруг, ты была права: ничего более грандиозного никто из нас не видел в своей жизни. Но пришло время возвращаться, и я хотел бы забрать Флипер.

– Ни за что! – закричала мурена и загородила собой вход в свое жилище. – Мне никогда ещё не было так весело, и поэтому я намерена оставить вашу подружку у себя.