Хранить вечно (Козлов)

1

Э. М. Склянский в описываемое время был заместителем председателя Высшего Военного Совета.

2

И. И. Вациетис называет командира первого легкого артиллерийского дивизиона Берзинь (от латышского — «березка»). Сам Эдуард Петрович с 1918 года всюду писал и произносил свою фамилию без мягкого окончания.

3

«Островом смерти» в 1916 году русские солдаты и латышские стрелки частей 12-й армии называли Икшкильское предмостное укрепление на дальних подступах к Риге, на левом берегу Даугавы, в районе Икшкильского моста. Немцы беспрестанно атаковали и обстреливали артиллерией русские войска на узкой полоске берега.

4

Жак Садуль — французский капитан, социалист, впоследствии коммунист. Как и Рэймонд Робинс, стоял за признание Советской России.

5

Дэвид Ллойд Джордж (1863—1945) в 1916—1922 годах премьер-министр коалиционного правительства Великобритании, в котором были представлены консерваторы, либералы, лейбористы, вместе с У. Черчиллем — организатор интервенции против Советской России. В. И. Ленин называл «ллойд-джорджизмом» систему лести, лжи, мошенничества, жонглерства модными и популярными словечками, обещаний направо и налево любых из форм благ рабочим, лишь бы они отказались от революционной борьбы за свержение буржуазии.

6

Уинстон Черчилль (1874—1964) в описываемое время — военный министр Великобритании; в 1918—1920 годах был главным организатором трех походов Антанты против Советской России, в которых участвовало 14 государств.

7

«Мемуары британского агента» (англ.).

8

Форин-оффис — английское министерство иностранных дел.

9

Нотабли — почетные лица, представлявшие местное население в разных совещательных собраниях при колониальных властях.

10

Джордж Бьюкенен — английский посол в России, покинувший ее после октября 1917 года в знак непризнания Великобританией Советской власти.

11

Георгий Васильевич Чичерин (1872—1936) в описываемое время, вернувшись из Англии, где он находился в эмиграции, был заместителем наркома по иностранным делам.

12

Альфред Нокс — генерал-майор, английский военный атташе в России в 1911—1918 годах.

13

Лев Михайлович Карахан — заместитель Народного комиссара по иностранным делам.

14

На сей раз память изменила Локкарту: он перепутал тех, кто явился к нему с визитом. Берзин впервые пришел к нему вместе со Шмидхеном (Яном Буйкисом) 14 августа. Сам же Шмидхен познакомился с Локкартом на несколько дней раньше, когда приходил к нему с Яном Спрогисом.

15

Весной 1918 года не признавшие Советской республики иностранные посольства в России переехали из Петрограда в Вологду.

16

КОМУЧ — белогвардейское «правительство» Комитета учредительного собрания в Самаре.

17

В 1965 году тайна Шмидхена была раскрыта. Полковник В. Ф. Кравченко установил, что Шмидхен и Ян Янович Буйкис — одно и то же лицо. После этого в нашей печати появилось много публикаций В. Ф. Кравченко и Я. Я. Буйкиса об истинной роли Шмидхена в раскрытии антисоветского заговора, а в 1970 году в Москве вышла книга В. Ф. Кравченко «Под именем Шмидхена».

18

Артур Джеймс Бальфур (1848—1930) — в 1916—1919 годах министр иностранных дел Англии, один из организаторов антисоветской интервенции.

19

Стефан Жан Мари Пишон (1857—1933) — министр иностранных дел в кабинете Клемансо, ярый враг Советского государства.

20

На деньги, полученные от Локкарта, артиллеристы Э. П. Берзина отремонтировали один из кремлевских залов, где устроили латышский клуб. Для него за этот же счет были приобретены музыкальные инструменты. Миллион рублей поступил на «особый счет Берзина», открытый в Госбанке Наркомфином РСФСР. Э. П. Берзин расходовал эти деньги в соответствии с предложениями, изложенными в докладе Я. М. Свердлову. Слухи об этом дошли до Лондона. Газета «Таймс» писала: «Красный авантюрист запустил руку в нашу государственную кассу и теперь потешается над нами с видом невинного младенца».

21

Максим Максимович Литвинов (1876—1951) — видный советский дипломат, впоследствии нарком иностранных дел, находившийся в описываемое время в Англии.

22

Локкарт исказил фамилию коменданта Кремля Малькова.

23

А. Фриде расстрелян 19 декабря 1918 года. Выполнение приговора в отношении К. Каломатиано, по соображениям внешней политики, Президиум ВЦИК приостановил. Расстрел был заменен тюремным заключением на двадцать лет, а в мае 1920 года этот срок был сокращен до пяти лет. В августе 1921 года Президиум ВЦИК применил к Каломатиано амнистию, освободив его от дальнейшего заключения. 9 августа того же года К. Каломатиано перевели на территорию буржуазной Эстонии.

24

Роман Апину так и не удалось написать. Но задуманная Робертом Августовичем пьеса об Эдуарде Берзине (Берзсе) была написана в соавторстве с Иоакимом и названа «Авантюра». В 1935 году «Авантюру» поставили в латышском театре «Скатуве» (Москва), а затем в театрах Риги и Даугавпилса (на латышском языке). Спектакль имел большой успех.

25

Этот домик на улице Шкерсу, 13, и сейчас стоит в Риге. Снаружи он облицован кирпичом, а внутри выглядит так же, как в детские годы Эдуарда Берзина.

26

Э. П. Берзин не ошибся. Бывший ездовой второй батареи первого легкого артиллерийского дивизиона Ян Яковлевич Кайминь стал кандидатом исторических наук, автором научного труда об участии латышских стрелков в Октябрьской революции и сейчас продолжает научную работу.

27

Роберт Карлович Балынь работал вместе с Берзиным на Колыме в 1932—1933 годах.

28

Муйжа (латыш.) — мыза, поместье немецкого барона.

29

«Торгсин» — торговля с иностранцами. Решением Советского правительства в начале 30-х годов в крупных городах СССР были открыты особые магазины «Торгсина» с большим выбором дефицитных продовольственных и промышленных товаров, продававшихся на золото и иностранную валюту.

30

В 1920 году Президиум Всероссийского Центрального Исполнительного Комитета издал декрет об учреждении высокой награды — Почетного революционного оружия, или, как его еще называли, «золотого оружия». Только 21 человек получил эту высокую награду.